ПЛЮШЕВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
как плюшевый | un ours en |
как плюшевый мишка | un ours en peluche |
НАДПИСЬ: Плюшевый | de velours |
НАДПИСЬ: Плюшевый кролик | Lapin de velours |
НАДПИСЬ: Плюшевый кролик | Le Lapin de velours |
называется Плюшевый кролик | s'appelait... Le Lapin de velours |
плюшевый | en peluche |
Плюшевый | ours en |
Плюшевый | velours |
Плюшевый кролик | Lapin de velours |
Плюшевый кролик | Le Lapin de velours |
плюшевый медведь | ourson |
Плюшевый медведь | Un ours en peluche |
плюшевый медведь | un ourson |
плюшевый медвежонок | nounours |
ПЛЮШЕВЫЙ - больше примеров перевода
ПЛЮШЕВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это такой толстенький плюшевый мишка. | Une sorte de gros ours en peluche. |
Плюшевый мишка? | Un ours en peluche? |
Плюшевый мишка. | - Un ours en peluche. |
Я податлив, как плюшевый мишка. | J'obéis comme un toutou. |
Она была слепа на один глаз и у неё был плюшевый крокодильчик: | Elle était borgne, et elle avait un alligator en peluche qui disait : |
Ты мой огромный плюшевый мишка. | Tu sais bien que tu es mon gros nounours adoré ! |
Tы прекрасно пахнешь, Дафни, милая. - Плюшевый зад. | Tu sens si bon, petit chou! |
Это плюшевый мишка! | Hé, c'est un ours en peluche. |
Плюшевый медвежонок. | Un ours en peluche. |
Как плюшевый мишка с клыками? | Comme un nounours à grandes dents? |
- ...вокруг всего садика, как плюшевый мишка. | La petite puce qui monte, qui monte... |
- Как плюшевый мишка? | T'es une petite puce ? |
Это не плюшевый медвежонок, и он, вероятно, не посещает школу для девочек Кеньярд. | C'est pas un nounours. Il n'a rien à faire dans une école de filles. |
Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка. | Il essayait de jouer au dur, mais en fait, il est doux. |
Я имею в виду, это же не деньги или плюшевый кролик, на которого будет играть Ангел. Это же мой бойфренд. | C'est pas de l'argent ou une peluche qui est en jeu, mais mon petit ami. |