ПО-ДОМАШНЕМУ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПО-ДОМАШНЕМУ


Перевод:


(без стеснений) sans cérémonie, sans façons; à la bonne franquette (fam)


Большой русско-французский словарь



ПО-ВИДИМОМУ

ПО-ДРУЖЕСКИ




ПО-ДОМАШНЕМУ перевод и примеры


ПО-ДОМАШНЕМУПеревод и примеры использования - фразы
или по домашнемуou côté coeur? - Côté
или по домашнему делуou côté coeur
или по домашнему делуou côté coeur? - Côté
или по домашнему делуou côté coeur? - Côté boulot
по домашнемуcôté coeur? - Côté
по домашнему делуcôté coeur
по домашнему делуcôté coeur? - Côté
по домашнему делуcôté coeur? - Côté boulot
По работе или по домашнему делуCôté boulot ou côté coeur
работе или по домашнемуboulot ou côté coeur? - Côté
работе или по домашнему делуboulot ou côté coeur
работе или по домашнему делуboulot ou côté coeur? - Côté

ПО-ДОМАШНЕМУПеревод и примеры использования - предложения
Как у вас все по-домашнему.Comme la dernière fois.
Ну, я пытался сделать так, что бы здесь всё выглядело... более по-домашнему.Des rideaux ?
По-домашнему, по-домашнему.Conjugal, conjugal.
Все должно выглядеть по-домашнему.Nous devons avoir l'air d'un couple.
Нет, это не достаточно по-домашнему.Non, ça fait pas assez conjugal.
Все так очаровательно по-домашнему.Comme ils sont charmants !
Вместе они выглядят очень по-домашнему.Ils ont l'air bien, ensemble.
Не по-домашнему как-то, как будто ненадолго зашёл.Ça fait pas très intime. On dirait que tu es en visite.
Вы позвонили по домашнему телефону Джорджа Кингфиша Стивенса.Vous êtes bien chez George Kingfish Stevens.
Мамин "специалитет по-домашнему"Mama's specialité de la maison.
– Слишком по-домашнему.- Trop domestique.
-По работе или по домашнему делу?- Côté boulot ou côté coeur ? - Côté boulot.
С лохами, с мастерами, честно, нечестно, по-домашнему.En vérité, je peux toujours trouver des parties. Des faciles, des dures, des réglo, des tordues, des parties à domicile.
А теперь мы преследуем его в канализации, где так холодно, сыро, депрессивно. Так по-домашнему.' et puis nous le pourchassons dans ces égouts qui sont si lugubres et étouffants – et confortables.
Это значит что мы одеваемся по домашнему, как дома.On s'habille comme si on était chez nous.


Перевод слов, содержащих ПО-ДОМАШНЕМУ, с русского языка на французский язык


Перевод ПО-ДОМАШНЕМУ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

по-домашнему



Перевод:

нареч.

simply, without ceremony

одет по-домашнему — (dressed) in clothes worn about the house

Русско-белорусский словарь 1

по-домашнему



Перевод:

нареч. па-хатняму, па-дамашняму

Русско-белорусский словарь 2

по-домашнему



Перевод:

па-хатняму

Русско-новогреческий словарь

по-домашнему



Перевод:

по-домашнему

нареч ἀπλά, ἀπλώς, χωρίς ἐπισημότητα

Русско-венгерский словарь

по-домашнему



Перевод:

otthonosan

Русско-киргизский словарь

по-домашнему



Перевод:

нареч.

үйдөгүдөй, үйдө жүргөндөй;

она была одета по-домашнему ал үйдө жүргөндөй кийинген (көпчүлүккө чыкканда кийингендей эмес).

Русско-латышский словарь

по-домашнему



Перевод:

kā mājās

Универсальный русско-польский словарь

по-домашнему



Перевод:

Przysłówek

по-домашнему

domowo

Большой русско-итальянский словарь

по-домашнему



Перевод:

нар.

alla casalinga / casereccia; in modo semplice

одеться по-домашнему — vestirsi come si è soliti a casa, mettere un vestito da casa; mettersi in pantofole

Русско-португальский словарь

по-домашнему



Перевод:

нрч

sem cerimónias; (одетый) estar em trajes caseiros

Русско-чешский словарь

по-домашнему



Перевод:

po domácku
Большой русско-украинский словарь

по-домашнему



Перевод:

наречиепо-домашньому

2020 Classes.Wiki