ПОБУДИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОБУДИТЬ


Перевод:


I

(разбудить всех, многих) разг. éveiller vt, réveiller vt

II

(к чему-либо) engager vt, pousser vt, stimuler vt; inciter vt; décider vt, déterminer vt (склонить)

побудить к труду — inciter au travail

обстоятельства побудили его уехать — les circonstances l'ont poussé à partir


Большой русско-французский словарь



ПОБУДИТЕЛЬНЫЙ

ПОБУДКА




ПОБУДИТЬ перевод и примеры


ПОБУДИТЬПеревод и примеры использования - фразы
дополнительно побудитьencourager en outre
дополнительно побудитьencourager en outre le
дополнительно побудить Директора-исполнителяencourager en outre le Directeur exécutif
дополнительно побудить Директора-исполнителяencourager en outre le Directeur exécutif à
и дополнительно побудитьet encourager en outre
и дополнительно побудитьet encourager en outre le
и дополнительно побудить Директора-исполнителяet encourager en outre le Directeur exécutif
и побудить мужчинet encourager les hommes
и побудить мужчинet encourager les hommes à
и побудить мужчин делитьet encourager les hommes à partager
и побудить мужчин делить вet encourager les hommes à partager
и семейные обязанности и побудитьet leurs responsabilités familiales et encourager
и семейные обязанности и побудитьet leurs responsabilités familiales et encourager les
на то, чтобы побудитьappropriés pour encourager
на то, чтобы побудить техappropriés pour encourager les

ПОБУДИТЬ - больше примеров перевода

ПОБУДИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Почему две пощечины должны были побудить его совершить убийство?Je doute qu'une paire de gifles ait pu le pousser au meurtre.
- Ни один человек не сможет побудить меня!Aucun homme ne peut gagner contre moi !
Я даже склонен думать, что он сделал миссис Герберт такое щедрое предложение, чтобы побудить ее продать что-нибудь более существенное.Je dirais qu'il fait une offre généreuse à Mrs Herbert pour l'intéresser à une vente... plus importante.
Да... Бог Даниилу всех побудить.Oui, monsieur, Il a aidé Daniel à sortir du repaire du lion.
Что могло побудить такого человека, как Ваш отец, совершить подобный поступок?Qu'est-ce qui a pu amener votre père à commettre un tel acte ?
Я бы хотел побудить всех наших зрителей держаться подальше...Il est urgent pour tous nos téléspectateurs de rester à l'écart...
Она может поддержать в трудные времена побудить на невероятные жертвы .Il peut nous soutenir pendant les périodes difficiles ou nous motiver à faire des sacrifices extraordinaires.
И они так заинтересованны стать учителями, чтобы побудить наших детей стать такими, как они.C'est pour ça qu'Ils veulent devenir enseignants, afin d'encourager nos enfants à se joindre à eux.
На другой день, когда мы были с военными и я пытался побудить их посадочные леса вокруг их помещений.L'autre jour, lorsque nous étions chez les militaires et je tentais de les encourager la plantation de forêts autour de leurs locaux.
Разве только мы не заключим в некотором роде финансовую сделку, которая могла бы побудить нас бросить это дело.Sauf si on peut trouver un accord financier qui nous pousserait à tout abandonner.
Если вы бы снялись для каталога "Шепот купидона", могли бы вы побудить людей покупать женское белье?Si vous étiez dans le catalogue "Cupid's whisper", auriez-vous boosté les ventes de lingerie?
Я хочу сказать, может, кто-то должен побудить тебя сделать то, чего тебе не хочется делать. Например, поговорить с её родителями или.. позаботиться о Рокки. Кем бы он ни был.Tu as peut-être besoin de quelqu'un pour te pousser à faire ce que tu ne veux pas faire, comme parler à ses parents ou t'occuper de Rocky, peu importe qui est Rocky.
И Вы боитесь, что просмотр данного шоу может заставить Вас, что оно может побудить Вас потерять стыд?Craignez-vous que ce programme puisse vous affecter, qu'il vous incite à perdre votre dignité ?
Ты должна побудить ее рассказать, что это такое.Elle doit te dire ce que c'est.
Я хотел побудить Сару разорвать мой контракт ради роли в фильме.C'était pour encourager Sarah à me laisser mettre fin au contrat pour un rôle dans un film.


Перевод слов, содержащих ПОБУДИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ПОБУДИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

побудить



Перевод:

1. сов. см. побуждать

2. сов. (вн.; спящего)

try to wake up (d.)

Русско-армянский словарь

побудить



Перевод:

{V}

մղել

դրդել

Русско-белорусский словарь 1

побудить



Перевод:

I совер. пабудзіць

разбудзіць

II совер. (заставить) прымусіць

(вызвать желание) падахвоціць, заахвоціць

(склонить к чему-либо) схіліць

(стимулировать) стымуляваць

Русско-белорусский словарь 2

побудить



Перевод:

заахвоціць; падахвоціць

Русско-новогреческий словарь

побудить



Перевод:

побудить

сов см. побуждать.

Русско-казахский словарь

побудить



Перевод:

I1. сов. кого-что, разг. ояту, оятып жіберу;- он зря побудил ол оны текке оятып жіберді;2. түгел ояту, бәрін оятып жіберуII сов. кого-что, книжн. түрткі болу, қозғау салу, себеп болу;- побудить действовать әрекет етуге түрткі болу
Русско-киргизский словарь

побудить



Перевод:

сов. кого-что

(склонить к чему-л.) козгоо, коздуруу, түрткү болуу;

обстоятельства побудили меня уехать оттуда кырдаал мага ал жерден кетүүгө түрткү болду.

Русско-латышский словарь

побудить



Перевод:

modināt; stimulēt, mudināt, pamudināt; pamodināt, uzmodināt, uzcelt

Краткий русско-испанский словарь

побудить



Перевод:

I сов., вин. п., разг.

despertar (непр.) vt

II (прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.

(склонить к чему-либо) inducir (непр.) vt (a), incitar vt (a), estimular vt (a), mover (непр.) vt (a)

Русско-польский словарь

побудить



Перевод:

pobudzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

побудить



Перевод:

Czasownik

побудить

zachęcić

pobudzić

Русско-польский словарь2

побудить



Перевод:

budzić;pobudzić;zbudzić, obudzić;skłonić, zachęcić;

Русско-персидский словарь

побудить



Перевод:

فعل مطلق : تشويق كردن ، وا داشتن

Русско-сербский словарь

побудить



Перевод:

побуди́ть

1) будити неко време

2) пробудити, побудити све

3) подстаћи

4) дићи, кренути (животиње)

Русско-татарский словарь

побудить



Перевод:

побуждать

несов.

Русско-таджикский словарь

побудить



Перевод:

побудить

муддате бедор кардан

побудить

водор кардан, барангехтан, маҷбур кардан

Русско-немецкий словарь

побудить



Перевод:

(к чему) veranlassen vt, bewegen vt, anregen vt (zu D); den Anstoß geben (zu D) (дать толчок)

Большой русско-итальянский словарь

побудить



Перевод:

сов. В

(склонить) indurre vt, stimolare vi, sollecitare vt; incitare vt, spronare vt (подстрекнуть)

Русско-португальский словарь

побудить



Перевод:

сов

(склонить к чему-л) induzir vt, levar a; (убедить) persuadir vt; (поощрить) estimular vt; (посоветовать) aconselhar vt

Большой русско-чешский словарь

побудить



Перевод:

pohnout

Русско-чешский словарь

побудить



Перевод:

pohnout, přivést, přimět, probudit, excitovat
Большой русско-украинский словарь

побудить



Перевод:

кого-что к чему и неопр. глагол соверш. вида что сделать?неопр. глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: побудив

склонить к действиюспонукати

Дієприслівникова форма: спонукавши

¤ побудить уехать -- спонукати поїхати

¤ побудить к работе -- спонукати до роботи


2020 Classes.Wiki