ПОВАРЕННЫЙ ← |
→ ПОВАРИХА |
ПОВАРЁНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОВАРЁНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, я точно знаю. Это Жан, поваренок. | Non, la vérité... |
Вы выглядите как заместитель учителя и поваренок поваренок? | Vous avez l'air d'un enseignant et d'un cuistot. |
Думаешь, что твой поваренок сможет одолеть меня? | Tu crois que ton petit cuisinier peut me surpasser ? |
Ты поваренок. | Vous êtes commis de cuisine. |
Представь если это был поваренок? | Imaginez si cela avait été avec un commis. |
Что ты делаешь с моим соусом, поваренок? | Wow wow wow wow ! Qu'est-ce que tu fais à ma sauce là l'Cuisto ? |
Эй, поваренок, почему ты такой печальный? | Hey, Pillsbury, pourquoi cette tête ? |
Ты выглядишь, как самый грустный поваренок в мире. | Tu as l'air le garçon en pâte le plus triste au monde. |
Было приятно поболтать с тобой, поварёнок. | C'était agréable de vous parler. |
Поваренок, ты пришел! | Pillsburry, tu es venu ! |
Ты уверен, Поваренок? | Tu es sûr, Pillsbury ? |
Этот поваренок похоже имеет связи в высших кругах. | Le garçon de cuisine a l'air d'avoir des amis haut placés. |