ПОВЕСТИ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОВЕСТИ


Перевод:


см. вести

повести глазами — promener les yeux

повести плечами — hausser (придых.) les épaules

••

он и бровью не повёл — il n'a pas sourcillé


Большой русско-французский словарь



ПОВЕСТВОВАТЬ

ПОВЕСТИСЬ




ПОВЕСТИ перевод и примеры


ПОВЕСТИПеревод и примеры использования - фразы
вы должны повести этих людей за собойtu dois mener ces personnes
должны повести этих людей за собойdois mener ces personnes
могу повести машинуpeux conduire
повестиconduire
повестиconduis
повестиle roman
повести Тужьсяle roman Push
повести Тужьсяle roman Push de
повести ТужьсяPush de
повести Тужьсяroman Push de
повести Тужься Сапфайрle roman Push de Sapphire
повести Тужься СапфайрPush de Sapphire
повести Тужься Сапфайрroman Push de Sapphire
повести машинуconduire
повести немногоconduire un moment

ПОВЕСТИ - больше примеров перевода

ПОВЕСТИПеревод и примеры использования - предложения
Господа, тем, кто хочет повести кадриль с дамой придётся платить за неё!Messieurs, pour ouvrir le bal avec une dame... offrez une enchère.
И как же вы вчера смогли повести нас...Et c'est pourquoi vous connaissiez
- Это не проступок. Парень должен попытаться повести в счете.Un joueur doit marquer les buts.
Ты действительно думаешь, что смог бы повести меня в горы... если бы это не было угодно Богу?Penses-tu vraiment que tu aurais pu me mener dans Ies montagnes si Dieu ne I'avait pas ordonné ?
ПО ПОВЕСТИ НИКОЛАЯ ГОГОЛЯ "ШИНЕЛЬ"CE FILM, ADAPTATION DE L'OEUVRE DE NIKOLAJ GOGOL EST UNE FICTION
Действие этой повести относится... к концу эпохи Хэйан (794—1185).Au Xlème siècle, quand l'homme ignorait sa valeur... cette légende est parvenue jusqu'à nos jours.
Повести меня туда.Bon Dieu !
По мотивам повести Ясунари Кавабаты "Озеро"D'après Le Lac de Yasunari KAWABATA Scénario :
- Она может повести себя неправильно.- Elle pourrait changer d'attitude. - Je comprends.
Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте.Car jamais histoire ne fut plus triste... que celle de Juliette et de Roméo !
"повести верхом детей своих на войну...""conduire les enfants à la guerre
— Нет, дай мне повести.- Ça va faire mal.
Поли отличный парень. И я не против повести сам машину.Ca ne me gêne pas de conduire.
Но, я помню, однажды я весь вырядился, чтобы повести девушку на баскетбол.Mais je me souviens... qu'une fois, je m'etais mis sur mon 31... pour emmener une fille a un match de basket.
Ради... ради пользы для Джин Вы должны знать все... и прекратить тратить свое время впустую здесь и повести расследование в правильном направлении... чтобы найти, кто бы это ни был, ответственного за ее смерть.Je vous dois la vérité. Pour que vous ne perdiez plus de temps et que vous cherchiez au bon endroit afin de retrouver le meurtrier.


Перевод слов, содержащих ПОВЕСТИ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

повестись


Перевод:

уж так повелось — tel est l'usage, c'est l'usage

с кем поведёшься от того и наберёшься посл.прибл. dis moi qui tu hantes (придых.) je te dirai qui tu es


Перевод ПОВЕСТИ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

повести



Перевод:

1. сов. см. поводить I

2. сов. см. вести 1, 2 и водить 1

Русско-белорусский словарь 1

повести



Перевод:

I совер. в разн. знач. павесці

он повёл гостя в сад — ён павёў госця ў сад

повести войска в бой — павесці войскі ў бой

повести разговор — павесці размову

повести себя — пачаць паводзіць (трымаць сябе)

см. поводить I

II совер. (двинуть чем-либо) павесці

паварушыць

см. поводить II

и глазом не повёл — і вокам не маргнуў (не павёў)

Русско-белорусский словарь 2

повести



Перевод:

павесці; павесьці

Русско-новогреческий словарь

повести



Перевод:

повести

сов

1. см. вести· это ни к чему не поведет αὐτό δεν θά φέρει κανένα ἀποτέλεσμα, αὐιό δεν θά καταλήξει σέ τίποτε·

2. см. поводить· ◊ он и бровью не повел ἐμεινε ἐντελώς ἀτάραχος.

Русско-венгерский словарь

повести



Перевод:

elvezetni vhová

Русско-казахский словарь

повести



Перевод:

сов.1. кого-что алып бару, ертіп бару, ілестіріп апару, жетектеу, жетелеп апару;- бастап шығу;- повести ребенка к врачу баланы дәрігерге алып бару;- повести взвод в атаку взводты шабуылға бастап шығу;2. что, қозғау, бастау;- повести разговор әңгіме қозғау;3. чем қағу, қозғау, бүлк еткізу;- повести бровями қасын қағу;- повести плечом иығын бүлк еткізу;-повести себя (каким-л. образом) өзін-өзі ұстай білу;- в этом деле он повел себя благородно бұл істе ол өзін-өзі ұждандықпен ұстай білді
Русско-киргизский словарь

повести



Перевод:

сов.

1. кого-что жетелөө, жетелеп баруу, ээрчитип баруу, жол көрсөтүп баруу, баштап баруу;

он повёл гостя в сад мейманды ал бакка ээрчитип барды;

2. что (возглавить) баштоо, баштап кирүү, алып баруу, алып кирүү;

3. что баштоо, жүргүзүү;

повести разговор сөз баштоо;

4. чем (двинуть) куушуруу, кыймылдатуу, кагуу, серпүү, серпип көрсөтүү;

повести плечом ийнин куушуруу;

повести бровями каш серпүү, каш керүү;

это ни к чему не поведёт мындан эч нерсе чыкпайт.

Русско-латышский словарь

повести



Перевод:

pavest, pavadīt; sākt vadīt, sākt vest, aizvadīt, aizvest; pavilkt, vilkt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

повести



Перевод:

алып кетмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

повести



Перевод:

alıp ketmek

Русско-крымскотатарский словарь

повести



Перевод:

алып кетмек

Краткий русско-испанский словарь

повести



Перевод:

(1 ед. поведу) сов.

1) (вин. п.) llevar vt

повести за руку — llevar de la mano

2) (вин. п.) (управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолет)

повести поезд — conducir un tren

повести автомобиль — conducir (guiar) un automóvil

3) (вин. п.) (руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

повести взвод в атаку — conducir (llevar) la unidad al ataque

4) твор. п. (провести по чему-либо) pasar vt (alguna cosa por otra)

повести смычком по струнам — deslizar (pasar) el arco por las cuerdas

5) твор. п. (шевельнуть) mover (непр.) vt

повести глазами — entornar vt (la vista), mirar vt

повести плечами — encogerse de hombros

повести ушами (о животных) — amusgar vi, alastrar vt

••

он и бровью не повел — ni siquiera parpadeó (pestañeó), no se inmutó en absoluto

Русско-польский словарь

повести



Перевод:

poprowadzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

повести



Перевод:

Czasownik

повести

poprowadzić

pociągnąć

wszcząć

Rzeczownik

повесть f

opowieść f

powieść f

Русско-польский словарь2

повести



Перевод:

poprowadzić;zaprowadzić;powieść, pociągnąć;wszcząć;doprowadzić;poruszyć, ruszyć;

Русско-персидский словарь

повести



Перевод:

فعل مطلق : (حركت در سمتي معين) بردن ؛ راندن ؛ اداره كردن فعل مطلق : حركت دادن ، جنباندن

Русско-сербский словарь

повести



Перевод:

повести́

1) повести

2) себя понети се, показати се

3) мрднути, махнути

Русско-татарский словарь

повести



Перевод:

1.(җитәкләп, ияртеп) алып (озата) китү; п. туристов в горы туристларны тауга озата китү 2.алып бару, юнәлү; тропинка повела к дому сукмак өйгә таба юнәлде 3.селкетү, селкетеп кую; п. бровями каш селкетү; п. плечом иңбаш селкетү; п. с собой ияртү

Русско-таджикский словарь

повести



Перевод:

повести

бурдан, гирифта бурдан, ҳамроҳи худ бурдан

Русско-немецкий словарь

повести



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

повести



Перевод:

сов. В

1) condurre vt, portare vt; menare vt (животных)

повести ребёнка в школу — accompagnare / condurre il bambino a scuola

2) (управлять) guidare vt

3) (идти во главе) dirigere vt; capeggiare vt (возглавить), capitanare vt книжн. condurre vt

повести взвод в атаку — trascinare / condurre il reparto all'attacco

4) (руководить) mettersi a dirigere; mettersi a capo (di qd, qc)

умело повести дела — condurre abilmente gli affari

5) Т (шевельнуть) muovere vt

повести глазами — girare gli occhi attorno

повести плечом — alzare la spalla

••

он и бровью не повёл — non battè ciglio

это ни к чему не поведёт — non servirà a niente; non ci sara nessun prò

Русско-португальский словарь

повести



Перевод:

сов

levar vt, conduzir vt; guiar vt; (управлять) dirigir vi; мор ав pilotar vt

Большой русско-чешский словарь

повести



Перевод:

odvést

Русско-чешский словарь

повести



Перевод:

odvést
Большой русско-украинский словарь

повести



Перевод:

кого-что и чем глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: поведя

повести

Дієприслівникова форма: повівши

¤ повести детей в сад гулять -- повести дітей до саду гуляти

¤ повести разговор -- повести розмову

¤ повести плечами -- повести плечима

¤ повести к провалу -- повести до провалу

от слова: повесть сущ. жен. родалит.повість

2020 Classes.Wiki