ПОГАНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОГАНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не желаю слышать эту погань, Бадди! | J'ai pas à écouter ce genre de langage, Buddy ! |
А все эта погань! | Si seulement ils n'étaient jamais venus... |
Сегодня, вы, погань, будете спать со своими винтовками! | Ce soir, les dégueulis, vous coucherez avec votre fusil. |
Я ненавижу Грейт Бенефит и всю погань, которая там работает. | Je hais Great Benefit, et toute la vermine qui y travaille. |
Это м-р Лафкин, с которым вы спали, погань? | Vermine, M. Lufkin, avec qui vous couchiez ? |
Руки вверх, погань! | Mettez vos sales mains en l'air ! |
Джедайская погань! | Sale Jedi ! |
А может, "Йиппи-кай-йэй, мелкая погань"? | Pourquoi pas "Yippee-kay-ay, pauvre con" ? |
Да, из-за технической ошибки, ты, погань, убийца копов! | Tu t'en es sorti grâce à un détail, foutu tueur de flics ! |
Не погань мой джихад. | Déconne pas avec mon jihad, Barry. |
Не погань его. | Me fais pas chier. |
2000 привлекают погань конкретной породы. | 2 mille dollars attire une certaine race d'indésirables. |
Мерзкая погань! | Vous enculer crasse! |
- Отсоси, погань! | Prends ça, enculé ! |