ПОДАГРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была подагра | avait la goutte |
подагра | goutte |
Подагра | La goutte |
ПОДАГРА - больше примеров перевода
ПОДАГРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Полагаю, моя подагра мучает его больше меня самого. | Il doit avoir hâte que j'aille mieux. |
Более того, подагра моя кажется отступила. | De plus, ma goutte me fait beaucoup moins souffrir. |
Подагра? | Je n'ai pas la goutte. |
У доньи подагра. | La Donessa a la goutte. |
Подагра? | Fièvre jaune ? |
Когда у моего друга Лена Никидимо была подагра я был в его палате три дня. | Quand mon ami Len Nickidimo avait la goutte, j'ai passé 3 jours avec lui. |
Он появится, чтобы спасти Шифу. Ночная подагра, хочешь пописать? | À cette heure-là, ça m'étonnerait que tu sois sorti pour pisser. |
Подагра. Нагоняет дурной юмор. | La goutte me met d'humeur massacrante. |
Плюс мне кажется, что у меня ещё и подагра, судья. | J'ai aussi un début de goutte, juge. |
Подагра. | La goutte. |
Подагра? | La goutte ? |
У меня ревматизм, подагра, легкие не в порядке. | Rhumatismes, goutte, de l'eau dans les poumons. |
Моя жена убеждена, что моя подагра усиливается, когда я ем и пью. | Bien sûr, ma femme dit que j'aggrave ma goutte en mangeant et en buvant trop. |
Волчанка, подагра, глаукома, остеоартрит, гипертония, диабет, остановите меня, когда захотите, всему этому чёрные люди подвержены сильнее, чем белые. | Lupus, goutte, glaucome, ostéoarthrite, hypertension, diabète, la liste est longue, affectent tous les noirs plus que les blancs. |
Я слышала, что у короля Португалии подагра. | Le Roi du Portugal, j'ai aussi entendu dire qu'il avait la goutte. |