ПОДАЧА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
И подача | On sert |
И подача, и | pivote. On sert |
И подача, и переход | On pivote. On sert |
И подача, и переход | On sert |
И подача, и переход, и | On pivote. On sert |
Моя подача | Je sers |
моя подача | moi de servir |
подача | je sers |
подача | lancer |
подача | On sert |
подача | sers |
подача | service |
подача, и | pivote. On sert |
подача, и переход | On pivote. On sert |
подача, и переход, и | On pivote. On sert |
ПОДАЧА - больше примеров перевода
ПОДАЧА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Подача. | - Service ! |
Подача Тома Ли. | La balle est pour Tom Lee. |
Подача Олли Дэлвина. | La balle est pour Delwyn. |
Так, ваша подача. | A vous de servir. |
Сложная подача, капитан? | Dur à renvoyer, hein Cap'taine? Pas facile. |
Я же сказал: подача. | - J'ai prévenu. |
Подача питания. | Energie. |
- Тупица. - Подача С. Ц. | C'est stupide ! |
... Интересная подача. Может быть, "фартук сапёра"? | La CGT réprouve la présence de personnes armées au travail. |
Подача заканчивается. | Le tire s'envole..." |
Знаете ли, это моя лучшая подача, со времён Оксфорда. | Je n'ai jamais si bien joué depuis Oxford. |
Новая подача. | Nouveau service. |
Подача через воду. | Je fais un "chip" au-dessus de l'eau. |
Дарлинг выбит. А была какая подача! | La batte de Darling est dangereusement tendue ! |
Хороший левый полевой всегда знает какая подача сейчас последует. | Un bon champ gauche devine le type de lancer |