ПОДЕЛАТЬ ← |
→ ПОДЕЛИТЬСЯ |
ПОДЕЛИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и поделить | et partager |
их поделить | les partager |
поделить | partager |
поделить деньги | partage l'argent |
поделить деньги | partager l'argent |
поделить его | partageait |
поделить на | divisé par |
ПОДЕЛИТЬ - больше примеров перевода
ПОДЕЛИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В результате долгого и серьезного изучения вопроса... мы пришли к выводу, что в интересах нашей любимой родины... лучшим решением будет поделить ценности пополам. | "Après étude approfondie, "suggérons, dans l'intérêt de notre pays, "un partage égal. |
Так, надо это как-нибудь поделить. | Voyons voir. Comment se répartir? |
7750 поделить на 15 - по 500 лир каждому. | Antonio va à la pêche ! Nos poissons ne suffisent pas ? Faisons les comptes. |
Мы ведь все вместе вернемся назад, так почему не подождать, пока нам за него заплатят, и тогда поделить деньги? | On rentre ensemble. On se fait payer l'or et on partage l'argent. |
Там два стражника не смогли поделить одну караульную будку, | Othello doit comparaître... |
Трудно поделить одну женщину. Отдай ее тому, кто убил больше жителей холмов. | Donnez-la à l'homme qui a le plus tué pour montrer que le courage est payant. |
А мы с тобой можем поделить все остальное. | Mais avant, toi et moi, faisons le partage : |
Народ, кто еще не решил... можете поделить оставшиеся курсы как хотите. | Vous autres qui ne vous êtes pas décidé... On peut diviser les matières restantes entre vous. |
Мы могли бы поделить деньги, которые я накопил. | J'ai 400 sequins. |
Хозяйка из виллы пришла со своим сыном, чтобы поделить бобы и картофель. | La Madame de la villa était venue avec son fils pour partager les haricots et les pommes de terre. |
Поделить всё на группы | Viser toutes les catégories. |
Мы можем поделить их на троих. | - Mais qu'est-ce que tu fais? - Mais...! - On va plutôt se le partager. |
Нам нужно поделить территорию. | On a défini un territoire. |
Голова пухнет! Взять всё, да и поделить. | - Je ne suis pas d'accord. |
И вы, в присутствии 2-х людей с университетским образованием позволяете себе давать советы космического масштаба и космической же глупости о том, как всё поделить! | Un sauvage courant dans tout l'appartement ! Qui a tué le chat de Mme Polasukher ! - Qui... |