bien grillé; dore (подрумяненный); croquant (хрустящий на зубах)
поджаристая корочка — croûte croquante
ПОДЖАРИСТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
поджаристый | café léger |
поджаристый | le café |
поджаристый | le café léger |
ПОДЖАРИСТЫЙ - больше примеров перевода
ПОДЖАРИСТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не люблю слишком поджаристый. | et ne grille pas trop le pain. je n'aime pas quand mon pain est trop grillé. |
Любовь женщины? Поджаристый бекон? Средняя продолжительность жизни больше 80 лет? | L'amour d'une femme, du bacon... une durée de vie de plus de 80 ans. |
Чёрствый и поджаристый снаружи, а внутри милый и горячий. | Croustillant et bien grillé mais chaud et moelleux à l'intérieur. |
Поджаристый. | Grillé. |
Поджаристый, запекшийся... | C'est bien cuit, fondant... |
- Так что это за поджаристый карлик? | - c'est qui, le nain croustillant ? |
Я его передержал. Я люблю поджаристый, а какой ты любишь, я не знал. | Je le préfère un peu plus grillé, mais je sais pas comment tu l'aimes. |
Нет, я имею в виду, у меня легкий поджаристый капучино. | Non, enfin, j'ai fait un cappuccino léger. |
Эй, поджаристый. | Hé, le café léger. |
Где ты, легко поджаристый? | Tu es où, le café léger ? |
Лежать, поджаристый. | Te relève pas, le café léger. |