ПОДЗАГОЛОВОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОДЗАГОЛОВОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Слушай, это будет отличный подзаголовок. | Ça fera un magnifique sous-titre : |
Подзаголовок: "Браун и Уильямсон"... подготовила 500 страниц лжи". "Скраггс заявляет, что это - самая гадкая целенаправленная кампания по дискредитации информатора. | Je vais essayer de le trouver. Oui, un instant. Don te cherche. |
Подзаголовок: | "Il se passe des trucs louches". |
- Подзаголовок: | - Sous-titre : |
Называется это "Пляшем вместе, аллилуйя", Подзаголовок: "Иисус у руля". | C'est ce qu'on appelle le Hallelujah Hoedown, sous-titré "Jésus prend les rênes." |
У книги Солженицына есть подзаголовок. | Le sous-titre du livre de Soljenitsyne... Il y a quoi d'écrit ? |