ПОДКЛЮЧАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОДКЛЮЧАТЬ


Перевод:


brancher vt

подключать аппарат к сети — brancher un appareil (au réseau électrique)


Большой русско-французский словарь



ПОДКЛЕТЬ

ПОДКЛЮЧИТЬ




ПОДКЛЮЧАТЬ перевод и примеры


ПОДКЛЮЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы
подключатьbrancher
подключать полициюimpliquer la police

ПОДКЛЮЧАТЬ - больше примеров перевода

ПОДКЛЮЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Сначала надо подключать воображение и представить воочию. Встань-ка.Il faut d'abord visualiser le crime.
Не нужно было подключать ему рот.Je n'aurais jamais dû reconnecter sa bouche.
Знаешь, если бы они просто дали тебе перетрахать всех, вместо того, чтобы подключать тебя к машине, ты возможно не захотел бы возвращаться.Si ils t'avaient laissé faire avec la fiancée. A la place de te brancher sur la machine. Tu serais jamais remonté.
Ладно. Пора подключать Марвина.On fait entrer Marvin en jeu.
Я скажу: "Ну и куда его подключать?""Où c'est qu'il faut brancher ?"
- Ну а зачем ее подключать?Mais je ne pouvais pas en profiter.
Разве что тостер к нему подключать.Sauf peut-être pour un grille-pain,
Ему бы следовало подключать ноги.Il aurait du plus plier ses jambes...
Ван помогал подключать этот компьютер.Van a donné un coup de main pour la connexion de la moitié de ces ordinateurs.
Понимаешь, смысл был в том, чтоб вернуть пижону деньги, чтобы он не стал подключать пинкертонов.- Oui Mon raisonnement c'était de rendre son argent au Dude, pour l'empêcher d'aller voir les Pinkerton.
Он забыл подвал подключить. Нет, он не столько забыл, сколько последовал моей инструкции "подвал не подключать".Non, il a surtout pas oublié de suivre ma demande "ne reliez pas le sous-sol".
Ну вот, Гуннар, теперь можно подключать новую плиту.Installe la nouvelle cuisinière.
Их можно и вовсе не подключать...Elles ne devraient même pas être branchées.
Я говорил нанимателю, что надо подключать целую ремонтную бригаду, которая будет работать не покладая рук. Но он и ухом не повёл.Le type qui m'a embauché a refusé que j'organise une équipe de réparation pour la nuit.
Можно подключать Кэла?- Je le dis à Cal ?


Перевод слов, содержащих ПОДКЛЮЧАТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ПОДКЛЮЧАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

подключать



Перевод:

подключить (вн.)

тех. link up (d.), connect up (d.); перен. attach (d.)

Русско-белорусский словарь 1

подключать



Перевод:

несовер. падключаць

Русско-белорусский словарь 2

подключать



Перевод:

падключаць

Русско-казахский словарь

подключать



Перевод:

несов. см. подключить
Русско-киргизский словарь

подключать



Перевод:

несов.

см. подключить.

Русско-польский словарь

подключать



Перевод:

podłączać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

подключать



Перевод:

Czasownik

подключать

podłączać

Potoczny włączać

Русско-польский словарь2

подключать



Перевод:

podłączać;włączać;

Русский-суахили словарь

подключать



Перевод:

подключа́ть

1) (к делу) -shirikisha2) (подсоединять) -unganisha;

подключа́ть телефо́н — -unganisha mtambo wa simu;подключа́ть электри́чество — -unga umeme

Русско-итальянский автомобильный словарь

подключать



Перевод:

inserire

Русско-итальянский политехнический словарь

подключать



Перевод:

эл.

allacciare, collegare, connettere; inserire

Большой русско-итальянский словарь

подключать



Перевод:

несов. - подключать, сов. - подключить

В

connettere vt, allacciare vt

подключать газ — allacciare il gas

подключать электричество — mettere in circuito

- подключаться

Русско-португальский словарь

подключать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

подключать



Перевод:

připojovat

Русско-чешский словарь

подключать



Перевод:

zapojovat, připojovat
Русско-украинский политехнический словарь

подключать



Перевод:

техн., несов. подключать, сов. подключить

підмикати, підімкнути; (электроаппаратуру) умикати, увімкнути


2020 Classes.Wiki