ПОДЛИВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
подливка | sauce |
Подливка или | ou jus |
Подливка или масло | Beurre ou jus de cuisson |
Пюре. - Подливка | Escalope de poulet |
Супер Подливка | super sauce |
ПОДЛИВКА - больше примеров перевода
ПОДЛИВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Подливка уже готова? | Tu as fait la sauce ? |
Подливка пряная в самую меру. | Le petit coulis est très bien relevé. |
- И клюквенная подливка и пироги с мясом, если мы хорошие | Même quand c'est pas la grande joie |
Сегодня мне как-то не удалась подливка. Что-то не то. | La sauce est moins bonne aujourdhui, elle n'est pas comme d'habitude |
- А подливка? | - La sauce.... |
Но подливка - замечательная. Правда, прекрасная. Да, Петя? | - c'est excellent c'est très bien, Peta, dis quelque chose aussi ces boulettes me rappellent des ufs de tortue géante |
Простите, у меня подливка подгорает. | Excusez-moi, les grumeaux m'appellent. |
На самом деле это подливка. | C'est une sauce aux câpres. |
Вот вам подливка. | De la sauce à gogo. |
- Хорошо, подливка. | Nikel. |
- Подливка. | - Patates. |
- Пюре. - Подливка. | - Escalope de poulet. |
Он очень вкусный. И еще подливка.... | Ils ont une sauce qu'ils mettent... sur le steak et... |
Не совсем подливка, не совсем кровь... | Pas trop de jus, pas trop de sang. |
Пахнет как мясная подливка. | Ça sent le rôti. |