ПОДОРВАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОДОРВАТЬ


Перевод:


1) (взорвать) faire sauter qch

2) перен. faire du tort à, nuire vi à

подорвать чей-либо авторитет — miner l'autorité de qn

подорвать чьё-либо доверие — ruiner le crédit de qn

подорвать здоровье — ruiner (или compromettre) sa santé


Большой русско-французский словарь



ПОДОПЫТНЫЙ

ПОДОРВАТЬСЯ




ПОДОРВАТЬ перевод и примеры


ПОДОРВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
безопасность обществ, подорватьla sécurité des sociétés, saper
безопасность обществ, подорватьla sécurité des sociétés, saper les
безопасность обществ, подорватьsécurité des sociétés, saper
безопасность обществ, подорватьsécurité des sociétés, saper les
безопасность общества, подорватьla sécurité des sociétés, saper
безопасность общества, подорватьla sécurité des sociétés, saper les
безопасность общества, подорватьsécurité des sociétés, saper
безопасность общества, подорватьsécurité des sociétés, saper les
бы подорватьcompromettre l
бы подорвать осуществлениеcompromettre l'application
бы подорвать осуществлениеcompromettre l'application du
бы подорвать осуществление планаcompromettre l'application du plan
бы подорвать осуществление планаcompromettre l'application du plan de
бы подорвать осуществление плана урегулированияcompromettre l'application du plan de règlement
Вашингтон, округ Колумбия, чтобы подорватьpour Washington chers amis

ПОДОРВАТЬ - больше примеров перевода

ПОДОРВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Такие действия могут подорвать дух всей страны.Ces incidents démoralisent tout le pays.
Им необходимо подорвать нашу уверенность.Ébranler notre confiance en l'une de nos nécessités.
Он пытается подорвать баланс в Галактическом совете.Il essaie de saper l'équilibre du Conseil Galactique.
Он пытается подорвать мою реабилитацию. Разрушить мой прогресс.Vous ruinez ma réhabilitation et mon progrès social.
Она пытается подорвать один из самых мощных в нашей стране институтов закона и порядка.Elle a décidé de démantibuler notre plus beau symbole de la Loi et de l'Ordre.
Это мистер Куато и его террористы распускают подобные слухи, чтобы подорвать доверие к правительству.Il paraît que c'est superbe. Monsieur Kuato et ses terroristes répandent ces rumeurs pour nuire. - ... au gouvernement.
Поэтому, они пытаются подорвать к вам доверие. И, им это во многом удалосьIls veulent ruiner votre crédibilité, ils ont déjà commencé.
Скажем так: то, что он знает, может подорвать Земную оборону и привести к смерти многих наших агентов в других мирах.Disons que ces informations peuvent nuire à la défense terrienne... et causer la mort de nombreux agents infiltrés.
Он хочет их подорвать, как только мы подойдем поближе.Il prévoit de la faire exploser au moment où nous entrerons.
Заключение может окончательно подорвать их здоровье.Toute incarcération menacerait leur santé.
И нет никакого скрытого желания в вашем сердце подорвать эти расследования?N'y a-t-il aucun désir caché qui vous pousse à miner ces enquêtes ?
Ёта система держалась вопреки тому, что мен€лы посто€нно пытались ее подорвать с помощью своих металлических монет.Le décompte bâton système réussi, malgré le fait que les changeurs constamment attaqué en offrant la pièce de métal en tant que système de concurrence.
Помогая нарнскому сопротивлению, вдохновляя их на акты террора против нашего народа он надеялся подорвать власть королевского двора создать социальную напряжен- ность, чтобы продвинуть собст- венных людей на позиции власти.En aidant la résistance Narn, en encourageant la terreur chez nous... il espérait affaiblir la Cour Royale... lever assez d'indignation pour placer ses hommes à des postes de pouvoir.
Поэтому мой народ и пришел сюда - чтобы подорвать доверие и взаимопонимание, на которых основана Федерация.C'est dans ce but que mon peuple est venu. Ils veulent miner la confiance sur laquelle la Fédération repose.
Однако, законодатели от Демократической партии выражают серьезную озабоченность законопроектом, заявив, что он может подорвать местные...Mais les législateurs démocrates s'y opposent fermement, déclarant que cela pourrait saper les efforts locaux...


Перевод слов, содержащих ПОДОРВАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

подорваться


Перевод:

1) (на мине) sauter vi sur une mine

2) перен. chanceler vi


Перевод ПОДОРВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

подорвать



Перевод:

сов. см. подрывать II

Русско-белорусский словарь 1

подорвать



Перевод:

совер.

1) (разрушить взрывом) падарваць

2) перен. падарваць

см. подрывать I

Русско-новогреческий словарь

подорвать



Перевод:

подорвать

сов см. подрывать I.

Русско-киргизский словарь

подорвать



Перевод:

сов. что

1. (разорвать снизу) айруу, түбүнөн айруу;

2. (взорвать) жаруу, астынан жаруу, жарып жиберүү, жарып бузуу, кыйратуу;

подорвать мост көпүрөнү жарып бузуу;

3. перен. кетирүү, түшүрүү, начарлантуу;

подорвать доверие ишенимин кетирүү;

подорвать своё здоровье өзүнүн ден соолугун начарлантуу;

подорвать чей-л. авторитет бирөөнүн кадырын (беделин) кетирүү.

Русско-латышский словарь

подорвать



Перевод:

ieplēst; uzspridzināt; iedragāt, satricināt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

подорвать



Перевод:

1) (взорвать) патлатмакъ

2) (нанести ущерб) зарар кетирмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

подорвать



Перевод:

1) (взорвать) patlatmaq

2) (нанести ущерб) zarar ketirmek

Русско-крымскотатарский словарь

подорвать



Перевод:

I

патлатмакъ (взрывным устройством)

II

зарар кетирмек (нанести ущерб)

Краткий русско-испанский словарь

подорвать



Перевод:

сов., вин. п.

1) (взорвать) volar (непр.) vt, explotar vt, hacer saltar

2) перен. socavar vt, minar vt

подорвать здоровье — arruinar (quebrantar) la salud

подорвать чей-либо авторитет — minar la autoridad de alguien

подорвать доверие к кому-либо — socavar (poner en duda) la confianza a (hacia) alguien

подорвать экономику страны — minar la economía nacional

подорвать переговоры — torpedear las negociaciones

Русско-польский словарь

подорвать



Перевод:

wysadzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

подорвать



Перевод:

Czasownik

подорвать

wysadzić

Przenośny podważyć

podkopać

Русско-польский словарь2

подорвать



Перевод:

wysadzić (w powietrze);podważyć, zachwiać, poderwać, podkopać;nadwerężyć, nadszarpnąć;

Русско-персидский словарь

подорвать



Перевод:

فعل مطلق : منفجر كردن ؛ از بين بردن ، لطمه وارد آوردن

Русско-сербский словарь

подорвать



Перевод:

подорва́ть

1) поткопати, дићи у ваздух

2) поцепати одоздо

3) растројити

Русско-татарский словарь

подорвать



Перевод:

1.шартлату, шартлатып җимерү; п. мост күперне шартлату 2.күч.какшату, зыянлату; п. здоровье саулыгын какшату △ п. (чей) авторитет (кемнең) абруен төшерү

Русско-таджикский словарь

подорвать



Перевод:

подорвать

таркондан

Русско-немецкий словарь

подорвать



Перевод:

1) (взорвать) sprengen vt

2) перен. (нанести вред чему-л.) untergraben vt

Большой русско-итальянский словарь

подорвать



Перевод:

сов. В

1) (взорвать) far saltare / esplodere; far saltare in aria (что-л., некий объект)

2) перен. insediare vt, minare vt, silurare vt

подорвать авторитет — minare l'autorità

подорвать доверие — compromettere la fiducia

подорвать (своё) здоровье — compromettere / minare la (propria) salute

его организм подорван — la sua fibra è minata; ha una salute malandata разг.

подорвать финансы / экономику — minare le finanze / l'economia

подорвать репутацию — minare / intaccare la reputazione

- подорваться

Русско-португальский словарь

подорвать



Перевод:

сов

(взорвать) fazer saltar, fazer explodir; прн minar vt, solapar vt

Большой русско-чешский словарь

подорвать



Перевод:

podlomit

Русско-чешский словарь

подорвать



Перевод:

podrýt, podlomit
Русско-украинский политехнический словарь

подорвать



Перевод:

сов. от подрывать I


2020 Classes.Wiki