ПОДРУЖКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а моя подружка | et ma petite amie |
а не подружка | pas petite amie |
беременная подружка | copine enceinte |
бывшая подружка | ex-petite amie |
бывшая подружка | ex-petite amie folle de la gâchette |
Бывшая подружка | Une ancienne petite amie |
бывшая подружка настоящий | ex est une |
бывшая подружка настоящий наркоман | ex est une droguée |
бывшая подружка настоящий наркоман | ex est une droguée active |
была подружка | avais une copine |
была подружка | avait une petite amie |
Ваша подружка | votre amie |
ваша подружка | votre copine |
ваша подружка | votre petite amie |
ваша подружка | votre petite copine |
ПОДРУЖКА - больше примеров перевода
ПОДРУЖКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Валенсия тоже подружка невесты? | Valencia est-elle demoiselle d'honneur ? |
- и я больше не подружка невесты. | - et je ne fais plus partie du mariage. |
Она не знает, что у тебя есть симпатичная подружка? | Elle ne savait pas que tu étais avec une fille, ce soir ? |
В молодости, меня бросила подружка. | "Trahi par une fille toute jeune |
А подружка Нанхайма, которая жонглирует сковородками, сюда. | L'amie de Nunheim à côté de cet amateur de poêles à frire. |
Подружка Дейва. | Une amie de Dave. |
-А она миленькая, подружка Пьеро. | Elle est mignonne, la nouvelle petite femme à Pierrot. Oui, oui, oui ! |
В том числе твоя подружка из салуна. | Y compris la chatte sauvage, de l'autre côté de la rue. |
- Все знают: ты его подружка. | - On sait que t'es sa petite amie. |
- Подружка невесты? | - Demoiselle d´honneur ? |
Проваливай, подружка. | Va-t'en, petit... morveux. |
Просто подружка, ничего особенного. | Rien de spécial. |
Это ты и твоя подружка? | Est-ce que c'est toi et ta poule? |
- Это не подружка. | - C'est pas une poule. |
Это его подружка. | C'est sa petite amie. |