ПОДРЯД ← |
→ ПОДРЯДИТЬСЯ |
ПОДРЯДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОДРЯДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Можешь своего щенка подрядить. Пусть начинает. | Donne ça à ton chiot, fais-le commencer. |
Он может меня подрядить. | Il peut faire quelque chose. |
Могу подрядить пацана сгонять в "Баха Фрэш". | Je peux envoyer le petit chez Baja Fresh. |
Так почему бы тебе не подрядить парочку помощников, а я увижусь с тобой утром? | Alors pourquoi ne demandes-tu pas à quelques associés ? Et moi je te reverrai dans la matinée. |
Я попытался подрядить тебя на убийство Канцлера. | J'ai tenté de te recruter pour assassiner le chancelier. |