1) souffler vt
2) перен. (внушить) suggérer vt; dicter vt (продиктовать)
его поведение было подсказано здравым смыслом — sa conduite a été dictée par le bon sens {sɑ̃s}
ПОДСКАЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
может подсказать нам | pourrait nous donner une idée |
подсказать нам | nous donner une idée |
подсказать, как | me dire comment |
подсказать, как уничтожить | me dire comment détruire |
подсказать, как уничтожить Владыку | me dire comment détruire le Maître |
ПОДСКАЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Можете подсказать, во сколько следующий поезд до Филадельфии? | Il y en a un par semaine et parfois deux par jour. |
- Могу подсказать, куда. | - Ne remettez jamais les pieds ici. |
Последний сможет подсказать ему адрес вашего клуба. | Ce dernier saura lui indiquer l'adresse de votre honorable club. |
- Не знаю, но могу подсказать, как разузнать. | Vous n'avez qu'à lire la lettre. |
Вы должны подсказать мне другой путь. | Il doit y avoir un autre moyen. |
Можете подсказать, где тут трейлерный парк поблизости? | Pourriez-vous nous dire où trouver un camping dans les environs? |
Кое-что я могу подсказать. Он был влюблен в нее. | Je sais qu'il était amoureux d'elle |
Ему мог бы подсказать кто угодно. | Quelqu'un d'autre le lui aurait dit ! |
О, я нашёл маленькую ленту возле скелета и она, э, могла бы подсказать нам кое-что. | DOCTEUR : J'ai trouvé une petite bande à côté d'un squelette, et elle... pourrait nous apprendre quelque chose. |
Не могли бы вы подсказать, как найти улицу Матик? | Savez-vous où se trouve la rue Matik? |
Вы не могли бы мне подсказать, есть ли сегодня вечером рейс до Рима? | - Non, non merci. Pouvez-vous me dire s'il y a un vol pour Rome, ce soir ? |
Могу подсказать - у нее есть парочка отличных дынек. | J'te donne un indice : elle a une paire de nichons d'enfer. |
Смогут ли мне ответ подсказать. | Suivre leur sourire |
В Ваше отсутствие, он бы мог подсказать мне, как вести дела. | Il me donnera des conseils pendant votre absence. |
Не мог бы кто-либо из вас подсказать мне... | Est-ce que I'un d'entre vous pourrait me dire... |