БОЛГАРСКИЙ ← |
→ БОЛЕЕ |
БОЛЕВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
болевой | douleur |
болевой порог | seuil de douleur |
болевой порог | seuil de tolérance |
болевой порог | un seuil |
высокий болевой порог | un seuil élevé |
низкий болевой порог | tolérance à la douleur |
БОЛЕВОЙ - больше примеров перевода
БОЛЕВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но это и заставляет мышцы расти - прохождение через болевой барьер. | Ça fait se développer le corps. De dépasser cette douleur. |
Если ты способен пройти через болевой барьер, то можешь стать чемпионом. | Si on dépasse cette douleur, on devient un champion. |
- У вас сейчас может быть болевой... | - Quelle que soit votre douleur... |
Просто у женщин болевой порог ниже, чем у мужчин, вот и всё. | Les femmes tolèrent moins la douleur que les hommes. |
Я думаю, тебе известно, что у женщин болевой порог в 9 раз выше, чем у мужчин. | Tu sais que la femme peut supporter... neuf fois plus de douleur que l'homme. |
- Болевой демон-убийца. | - Un démon prend des cachets, il a mal. |
Тогда мы сейчас выясним насколько высок твой болевой порог. | Alors, on va tester votre seuil de résistance à la douleur. |
- У меня крайне высокий болевой порог. | Je ne suis pas douillet. |
В этом не будет необходимости, доктор Фрейзер Кажется я имею более высокий болевой порог, чем другие. | Mon seuil de tolérance à la douleur semble supérieur. |
Только поскорее! У меня низкий болевой порог! | Fais vite car je n'ai aucune tolérance à la douleur ! |
У нее был болевой шок, напугана и так смела... | Elle tremblait de douleur et de terreur, et elle a été si courageuse ! |
Второй человек вспомнил кое-что, что забыл и это вызывает у него болевой шок. | Le deuxième se rappelle de quelque chose qu'il avait oublié. Et ça le plie de douleur. |
Тогда давай, заходи в мой болевой сезон! | Ah ? Viens. Viens goûter un climat douloureux. |
Болевой - дождевой. | - Douloureux, coûteux. |
Да, но я боюсь, что в то время как каждый конкретный болевой эффект не опасен для жизни, совокупное влияние начинает сказываться. | Oui, mais même si chaque stimulus, individuellement, n'est pas une menace pour sa vie, l'effet cumulatif commence désormais à prendre le dessus. |