1) malade, souffrant
больное сердце — cœur m malade
психически больной человек — personne atteinte d'une maladie mentale
2) перен. maladif
больное воображение — imagination maladive
больной вопрос — question épineuse; question délicate (деликатный)
больное место — endroit m (или point m) sensible, point névralgique
3) сущ. м. malade m
туберкулёзный больной — tuberculeux m
тяжёлый больной — grand malade
амбулаторный больной — malade non alité
стационарный больной — malade hospitalisé
хронический больной — malade chronique {kr-}
БОЛЬНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Больной | des malades |
больной | dingue |
Больной | Le patient |
Больной | Liste des malades |
больной | malade |
Больной | patient |
Больной Безумный Мир | Triste Monde Tragique |
больной девочки | fille malade |
больной девушки | fille malade |
больной девушки | une fille malade |
больной дочери | fille malade |
больной дочерью | fille malade |
больной дочерью | ma fille malade |
больной женой | femme malade |
больной женой и | femme malade et |
БОЛЬНОЙ - больше примеров перевода
БОЛЬНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Прошу Вас, поймите, я - несчастный, больной человек... и не знаю, что со мной..." | "je vous prie de comprendre : Je suis malheureuse, je suis malade. Je ne sais pas ce que je fais." |
С больной печенью, он недолго бы протянул. | Avec son foie malade, il n'en avait plus pour longtemps. |
Как твой больной желудок? | Et ces maux de ventre ? |
Кто больной? | Qui est malade ? |
Я был больной собакой и уполз подальше, как больная собака. | J'étais un chien malade. je suis parti comme tel. |
Больной или здоровый ... | |
Вы поедете с больной женщиной, ребёнком и негритянкой? | Pensez-vous franchir les lignes, avec une malade et un bébé ? |
- Нужно подумать о больной женщине. | Une femme est souffrante. |
Как ты можешь сидеть тут, пока твой муж, больной человек, делает твою работу. | Que tu restes là pendant que ton mari, souffrant, fait ton travail, cela me dépasse. |
Она выглядела больной, странной. | Elle avait l'air malade, bizarre. |
Но если представить, что он просто больной. | Et s'il était un simple patient. |
Чтоб вернуться в город с больной сестрой? Это не для меня. | Pour revenir en ville avec une poule mouillée? |
Подумаешь, какой-то больной. То есть не такой уж он и ценный. | Il n'est pas inestimable. |
- Там больной, ему нужна моя помощь. | C'est le curé. |
- Что с этим старым скупердяем? - Он больной человек. | Qu'est-ce qui tracasse ce pingre ? |