м. ав.
avion m de bombardement, bombardier m
бомбардировщик дальнего действия — bombardier stratégique
тяжёлый бомбардировщик — bombardier lourd, gros bombardier
БОМБАРДИРОВЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бомбардировщик | bombardier |
бомбардировщик по приказу металлического | bombardier en mission |
бомбардировщик по приказу металлического голоса | bombardier en mission |
бомбардировщик по приказу металлического голоса из | bombardier en mission |
бомбардировщик по приказу металлического голоса из рупора | bombardier en mission |
вниз как пикирующий бомбардировщик по приказу металлического | piqué comme un bombardier en mission |
как пикирующий бомбардировщик | piqué comme un bombardier |
она полетела вниз как пикирующий бомбардировщик | Il a piqué comme un bombardier |
БОМБАРДИРОВЩИК - больше примеров перевода
БОМБАРДИРОВЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поверни одну из грузовых стрел, зацепи этот бомбардировщик - и закрепи на месте. | Détruisez un tangon du cargo et accrochez-moi ce bombardier. |
- Это бомбардировщик. | - C'est un bombardier. |
Господин дирижер, мы сбили над Парижем британский бомбардировщик. | Nous avons abattu bombardier.. |
Если мне придется увидеть еще хоть один бомбардировщик, звания генерал-фельмаршала вам не видать, Кессельринг. | Si je dois inspecter encore un bombardier, je ne vous recommanderai pas comme maréchal, Kesselring. |
Ты способен украсть у меня бомбардировщик и продать его кубинцам. | T'es du style à prendre la tangente sur mon F-14 et l'vendre aux Cubains. |
Его называли Коричневый Бомбардировщик. Он был великолепен. | Il était beau, mais beau ! |
Итак вы, парни, возьмете в свои руки гордость американской авиации Оскар EW 5894 Фаллос тактический истребитель-бомбардировщик. | Vous allez piloter le fleuron de notre fier arsenal américain, le chasseur-bombardier tactique Oscar EW5894 Phallus. |
У них бомбардировщик Б-2 с двумя антиспутниковыми ракетами. | Un B-2 avec deux missiles antisatellites. |
Позвони военным. Пусть пришлют бомбардировщик и сравняют это с землёй. | Demande à l'armée de bombarder ce bâtiment. |
- Бомбардировщик. | - Envoyez le bombardier. |
Бомбардировщик " Чокнутый" Харрис! | Big Bang, la bombe H comme Harris ! |
Ну, если он может это сделать... 2 апреля 1942 года, американский бомбардировщик | S'il peut le faire... 2 avril 1942 USS HORNET |
Современный ночной бомбардировщик может переносить 1800 зажигательных бомб. | Un bombardier de nuit moderne peut transporter 1800 bombes. |
Дежурный ангел сказал, что это неотложно, надел на меня "Хизбалла", я словно ангел-бомбардировщик... | L'ange de service a dit que c'était urgent et m'a donné cet habit Hizbollah |
Черный Бомбардировщик наступает, нанося безжалостные удары в голову и в корпус. | Le Bombardier Brun s'approche, lance de méchantes combinaisons à la tête et au corps. Oh ! Une puissante droite. |