ПРИМАЗАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИМАЗАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не пытался примазаться к вам. | Je ne suis même pas important. Je tenterais pas de résister ! |
Но это - год выборов арест слишком громкий, все хотят примазаться. | C'est fait. Mais c'est l'année des élections, et tout le monde veut sa part. |
Сначала струсил, а теперь примазаться хочешь, гад? | Qu'est-ce que tu racontes encore, enfoiré ? |
Не пытайся примазаться к нашему любовному гетто. | N'essayez pas d'entrer dans notre ghetto d'amour. |
Если это ваша попытка примазаться к моему отделу, чтобы поужинать за наш счет, то забудьте. | Ne comptez pas sur le Trésor pour rembourser cette soirée. |
Я просто хочу примазаться к девушкам. | C'est juste que je dois m'intégrer avec les autres filles. |