ПРОМЕШКАТЬ ← |
→ ПРОМОИНА |
ПРОМОЗГЛЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРОМОЗГЛЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда на сердце становится тоскливо, когда хочется без причины сбивать шляпы с прохожих, когда промозглый ноябрь царит в душе, самое время вновь увидеть море. | Quand j'ai le cafard et les nerfs, quand je suis d'humeur à faire valser les chapeaux, quand un novembre bruineux s'empare de mon âme, c'est qu'il est grand temps que je prenne le large. |
Стоял промозглый и снежный, типично декабрьский день. | C'était une journée froide et neigeuse de début décembre. |
Серое небо, промозглый дождь, пустые заводы. | Ciel gris, pluie glacée, usines fermées. |
Я совершил... — Шёл вчера промозглый дождь! — Шёл вчера промозглый дождь! | J'étais en train de faire 2 ... ♪ Tard l'autre nuit, y'avait d'la pluie ♪ |
На улице такой промозглый ветерок. | Il y avait une petite brise dans l'air. |