БРОСИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

БРОСИТЬ


Перевод:


1) прям., перен. (кинуть) jeter (tt) vt; lancer vt (в определённом направлении)

бросить камень в окно — lancer une pierre dans la fenêtre

бросить кому-либо взгляд, полный упрёка — lancer à qn un regard plein de reproche

бросить упрёк, обвинение — lancer (или jeter, adresser) un reproche, une accusation

бросить в атаку — lancer à l'attaque (или à l'assaut)

бросить кого-либо на выполнение задания — envoyer qn en mission

2) (выбросить) jeter (tt) vt; éparpiller vt (разбросать)

3) (оставить) abandonner vt, quitter vt, lâcher vt; planter vt là (fam); plaquer vt (vulg)

бросить музыку — abandonner la musique

бросить занятия — abandonner les études

бросить работу — quitter le travail

бросить кого-либо и уйти — planter là qn

4) (перестать, прекратить) cesser vi de

бросить курить — cesser de fumer

брось! — arrête!, finis!; laisse!, cesse!

бросьте! — laissez!, cessez!, assez!

бросимте! — laissons cela!; finissons-en!

••

бросить якорь — jeter l'ancre

бросить оружие — jeter bas les armes

бросить тень на... — jeter un mauvais jour sur..., porter ombrage à...


Большой русско-французский словарь



БРОСАТЬСЯ

БРОСИТЬСЯ




БРОСИТЬ перевод и примеры


БРОСИТЬПеревод и примеры использования - фразы
БроситьAbandonner
броситьarrêter
БроситьLâchez
броситьlaisser
БроситьLaisser tomber
броситьquitter
бросить альтabandonner l'alto
бросить альт иabandonner l'alto et
бросить альт и занятьсяabandonner l'alto et faire
бросить альт и заняться темabandonner l'alto et faire ce
бросить альт и заняться тем, чемabandonner l'alto et faire ce que
бросить Амандуlaisser Amanda
бросить бутылкуjeter une bouteille
бросить вjeter dans
бросить в любой моментarrêter quand je veux

БРОСИТЬ - больше примеров перевода

БРОСИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Мы не можем ее бросить там.On ne peut pas la laisser là-bas.
Хотите бросить кости?Voulez-vous jouer?
- Что заставило тебя бросить?- Pourquoi avoir arrêté?
Она не может так просто меня бросить.Elle ne peut pas me laisser comme ça.
Ну а лично я собираюсь бросить пить в следующий вторник ровно в 3 дня.Personnellement, j'arrêterai de boire mardi prochain, à 15 h précises.
Сейчас я нужна ему, будет эгоистично бросить его одного.Il a besoin de moi, ce serait égoïste de le quitter.
Вы же не попросите меня бросить его?Vous me demandez de renoncer à lui ?
Это Дэн. Мы не можем бросить его там.On ne peut pas le laisser.
Я решил бросить школу.J'arrête l'école demain.
Отец разрешит тебе бросить школу и уехать?Ton père te laisserait arrêter l'école ?
- В чём дело? Почему нам надо бросить автобус?Qu'est-ce qui ne va pas ?
Хотя... иногда одолевают дурные предчувствия, и тогда хочется бросить всё.Enfin, je sais pas. Parfois j'ai la trouille, et parfois rien ne m'arrête.
Бросить деньги и планы на произвол судьбы! Пропал целый месяц работы!un mois de travail perdu !
Вы хотите бросить вызов сэру Гаю, даже самому принцу Джону? Рисковать своей жизнью?Vous défiez sire Guy et le prince au péril de votre vie.
Я не могу бросить их.Je ne peux pas les sacrifier.


Перевод слов, содержащих БРОСИТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

броситься


Перевод:

se jeter (tt); se ruer; fondre vi (sur); s'élancer, se précipter (устремиться)

броситься вплавь — se jeter à la nage

броситься на помощь — voler au secours

броситься бежать со всех ног — se sauver à toutes jambes

броситься на колени — se jeter à genoux

броситься в объятия кому-либо — se jeter dans les bras de qn

броситься на постель — se jeter sur le lit

броситься на землю — se jeter à terre

броситься на кого-либо — se ruer sur qn, fondre sur qn

броситься за кем-либо вдогонку — se lancer à la poursuite de qn

броситься кому-либо навстречу — courir à la rencontre de qn

••

броситься в голову (о вине) — porter à la tête, au cerveau

кровь бросилась ему в лицо, в голову — le sang lui est monté à la tête


Перевод БРОСИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

бросить



Перевод:

сов. см. бросать

Русско-армянский словарь

бросить



Перевод:

{V}

գցել

լքել

ձգել

նետել

շպրտել

Русско-белорусский словарь 1

бросить



Перевод:

совер. в разн. знач. кінуць

см. бросать

бросить камень (камнем, грязью) в кого — кінуць камень (каменем, граззю) у каго

бросить в лицо кому — кінуць у твар кому

бросить якорь — кінуць якар

бросить перчатку — кінуць пальчатку

бросить взгляд — кінуць позірк, глянуць

бросить вызов — кінуць выклік, выклікаць

бросить тень (на чьё-либо имя) — кінуць цень (на чыё імя)

хоть брось прост. — хоць кінь

Русско-белорусский словарь 2

бросить



Перевод:

кінуцца; кінуць; рынуць

Русско-болгарский словарь

бросить



Перевод:

бросить (камень)

хвърля, метна г

- мне бросилось в глаза...

бросить (прекратить)

оставя г

Русско-новогреческий словарь

бросить



Перевод:

броси||ть

сов см. бросать; брось! ἄστα!; бросьте! ἀφήστε τα!, δέν τά πα-ρατβτε!; \~ться см. бросаться

1. ◊ кровь \~лась в лицо τό αίμα ἀνέβηκε στό κεφάλι.

Русско-шведский словарь

бросить



Перевод:

{²k'as:tar}

1. kastar

kasta sten--бросать камни

Русско-венгерский словарь

бросить



Перевод:

кидатьvetni

метнутьdobni

напр: семьюelotthagyni

прекратитьabbahagyni vmit

тудаodadobni

Русско-казахский словарь

бросить



Перевод:

сов.1. что (кинуть) лақтыру, тастау;2. кого-что (направить) тастау, тастап кету, қалдырып кету;- бросить лучшие силы на решающий участок фронта ең жақсы күшті майданның шешуші бөліміне жұмсау;3. что (прекратить) тастау, қалдыру, қою;- бросить курить темекіні тастау, қою;4. кого-что (покинуть, оставить) қалдыру, тастап кету;-бросить взгляд көз тастау;- бросить тень на чье-либо имя біреудің атына кір (нұқсан) келтіру;- бросить обвинение кінә тағу, кінәлау;- бросить вызов ұран тастау;- бросить жребий жеребе салу;- бросить якорь якорь тастау, якорьда тұру
Русско-киргизский словарь

бросить



Перевод:

сов.

1. что (кинуть, швырнуть) таштоо, ыргытуу, салуу, уруу;

бросить камень таш ыргытуу;

2. кого-что (быстро переместить, направить куда-л.) жиберүү;

бросить в бой дивизию дивизияны согушка жиберүү;

3. что и с неопр., перен. (прекратить что-л. делать) токтотуу, таштоо;

бросить курить тамекини таштоо;

4. что, перен. (высказать что-л. резко) чакыруу, кетүү;

бросить обвинение айып коё кетүү;

бросить вызов эрегишке чакыруу;

5. кого-что (оставить, покинуть) таштоо, карабоо;

бросить на произвол судьбы багуусуз, кароосуз таштоо;

бросить жребий жребий кармоо, кара көтөн кармоо;

его бросило в пот аны тер басты;

бросить взгляд карап коюу, көз чаптыруу;

бросить якорь якорь түшүрүү;

брось! кой!, койсоңчу!, койчу!

Русско-латышский словарь

бросить



Перевод:

atsviest, mest, aizsviest, izmest, sviest, atmest, samest, nosviest, pasviest, uzsviest, nomest, sasviest, iemest, izsviest, iesviest, pamest, aizmest, uzmest; raidīt; pārtraukt, atmest; atstāt, pamest

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

бросить



Перевод:

1) атмакъ, ташламакъ, фырлатмакъ

2) (оставить) къалдырмакъ, быракъмакъ, терк этмек, вазгечмек

3) (направить) йибермек, ташламакъ, ёлламакъ

4) (перестать, прекратить) ташламакъ, быракъмакъ, кесмек, вазгечмек

5) брось! - етер! етер артыкъ! япма! этме! быракъ!

бросить взгляд - козь (назар) ташламакъ

бросить обвинение - къабаатны юклемек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

бросить



Перевод:

1) atmaq, taşlamaq, fırlatmaq

2) (оставить) qaldırmaq, bıraqmaq, terk etmek, vazgeçmek

3) (направить) yibermek, taşlamaq, yollamaq

4) (перестать, прекратить) taşlamaq, bıraqmaq, kesmek, vazgeçmek

5) брось! - yeter! yeter artıq! yapma! etme! bıraq!

бросить взгляд - köz (nazar) taşlamaq

бросить обвинение - qabaatnı yüklemek

Русско-крымскотатарский словарь

бросить



Перевод:

сов. кого-что

1) атмакъ, ташламакъ, фырлатмакъ

2) (оставить) къалдырмакъ, быракъмакъ, терк этмек, вазгечмек

3) (направить) йибермек, ташламакъ, ёлламакъ

4) (перестать, прекратить) ташламакъ, быракъмакъ, кесмек, вазгечмек

5) (повел. разг. брось!) етер! етер артыкъ! япма! этме! быракъ!

••

бросить взгляд — козь (назар) ташламакъ

бросить обвинение — къабаатны юклемек

Краткий русско-испанский словарь

бросить



Перевод:

сов.

см. бросать

Русско-польский словарь

бросить



Перевод:

Icisnąć (czas.)IIobrzucić (czas.)IIIporzucić (czas.)IVrzucić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

бросить



Перевод:

Czasownik

бросить

rzucić

powalić

zarzucać

przestać

Русско-польский словарь2

бросить



Перевод:

rzucić;porzucić;

Русско-чувашский словарь

бросить



Перевод:

прич. действ, прош. бросивший; прич. страд, прош. брошенный; деепр. бросив) глаг.сов.1. когочто и чем (син. кинуть, швырнуть) пер, ыват, парах; бросить камнем чулпа пер; бросить гранату граната ьпзӑт; бросить окурок чӗлбм тӗпне парах2. когочто (син. направить, послать) яр, хыв, парах; кӗрт; бросить войска в бой ҫарсене ҫапӑҫӑва кӗрт; бросить все деньги в строительство пур пек укҫатенке строительствӑна хыв3. когочто и с неопр. ф. (ст. оставить, покинуть) парах, хӑвар, пӑрахса кай; чарӑн; бросить дом киле пӑрахса кай; бросить курить туртма парах; Бросьте шалить! Чарӑнӑр ашкӑнма! ♦ бросить взгляд йӑлт пӑхса ил; бросить жребий шӑпа яр; бросило в жар вӗрилентерсе пӑрахрӗ
Русско-персидский словарь

бросить



Перевод:

فعل مطلق : انداختن ، پرتاب کردن ؛ ترک کردن ؛ دست برداشتن

Русско-норвежский словарь общей лексики

бросить



Перевод:

kaste, hive

Русско-сербский словарь

бросить



Перевод:

бро́сить

1) бацити

2) оставити, напустити

3) манути се, оканити се, одустати

Русско-татарский словарь

бросить



Перевод:

ташлау, ыргыту, ату, атып бәрү, томыру; б. гранату граната ыргыту; б. семью гаиләне ташлау; б. позицию позицияне ташлап китү; б. курить (тәмәке) тартуны ташлау; бросайте работу! эшне ташлагыз!; б. товары на рынок базарга товар ташлау; △ б. деньги на ветер акчаны җилгә очыру; б. на произвол судьбы язмыш иркенә ташлау; б. тень күләгә төшерү; б. взгляд күз ташлау; б. жребий шобага салу, тотам тотышу; бросает то в жар, то в холод әле эссе, әле суык булып китә; б. камешки в чей огород (кемнең) бакчасына таш ыргыту

Русско-немецкий словарь

бросить



Перевод:

1) werfen vt

2) (перестать делать что-л.) aufgeben vt

бросить курить — das Rauchen aufgeben

бросить взгляд — 1) (на что-л.) blicken vi (auf A) 2) (какой-л. на кого-л.) einen Blick werfen (auf A)

бросить кому-л. упрек — j-m einen Vorwurf machen

Большой русско-итальянский словарь

бросить



Перевод:

сов. - бросить, несов. - бросать

1) В lanciare vt, gettare vt, buttare vt; scagliare vt (далеко и сильно); scaraventare vt (свалить)

бросить якорь — gettare l'ancora

бросить мяч — lanciare la palla

бросить гранату — lanciare una bomba a mano

раздеваясь, бросить пальто на стул — svestendosi buttare il cappotto sulla sedia

бросить снежком в кого-л. — lanciare una palla di neve contro qd

2) (выбросить) buttare via

бросить мусор в ведро — buttare l'immondizia nel secchio

3) В перен. (направить, послать куда-л.) inviare vt, mandare vt, spedire vt

бросить войска в бой — lanciare le truppe in combattimento

бросить в тюрьму — gettare in carcere

лодку бросило на камни — la barca venne gettata contro gli scogli

бросить взгляд на кого / что-л. — lanciare uno sguardo contro qd / qc

бросить вопрос, замечание — buttar giù una domanda, un'osservazione

4) В и с неопр. abbandonare vt, lasciare vt; (не доделать) lasciare a mezzo qc, lasciar cadere la (прекратить что-л. делать)

бросить семью — abbandonare la famiglia

бросить курить — smettere di fumare

бросить работу — smettere di lavorare

бросить службу — ritirarsi dal servizio

бросить учёбу — abbandonare gli studi

5) безл. (охватить, пронизать чем-л.)

его бросило в жар — lo investì una vampa di calore

6) разг. (брось(те), тж. с неопр.)

брось(те) спорить — smetti-la / smettetela di bisticciare

не ходи туда, брось! — non ci andare mai più

Да брось ты!; да бросьте Вы! — Ma per favore!

- это ты брось!

••

(да) брось(те)! — lascia(te) stare / perdere!

жребий брошен — см. жребий

Русско-португальский словарь

бросить



Перевод:

сов см бросать

Большой русско-чешский словарь

бросить



Перевод:

vrhnout

Русско-чешский словарь

бросить



Перевод:

zahodit, opustit, zanechat, vmést, přestat, nechat, metnout, vrhnout, vymrštit, hodit, seknout
Большой русско-украинский словарь

бросить



Перевод:

что-кого, чем глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: бросив

кинути

Дієприслівникова форма: кинувши

¤ бросить взгляд -- кинути погляд

¤ бросить оружие -- кинути зброю

¤ бросить перчатку -- кинути рукавичку

¤ бросить курить -- кинути палити

¤ бросило в жар -- кинуло в жар

¤ бросить на произвол судьбы -- кинути напризволяще


2020 Classes.Wiki