м. и ж.
bougon m, -ne f, grognon m, -ne f, ronchon m, ronchonneur m, ronchonneuse f, grincheux m, grincheuse f
БРЫСЬ! ← |
→ БРЮЗГЛИВОСТЬ |
БРЮЗГА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БРЮЗГА фразы на русском языке | БРЮЗГА фразы на французском языке |
брюзга | grincheux |
Брюзга | Grognon |
брюзга | rabat-joie |
брюзга | ronchon |
БРЮЗГА - больше примеров перевода
БРЮЗГА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БРЮЗГА предложения на русском языке | БРЮЗГА предложения на французском языке |
Вивьен, я не пуританка и не брюзга. | Vivian, je ne suis ni puritaine, ni trouble-fête. |
Вы просто брюзга! | Tu n'es qu'un rabat-joie ! |
Бедный Фред. Полагаю, ты думаешь, что он ужасный брюзга. | Le pauvre, vous devez le trouver lugubre. |
Вот зануда, брюзга. | Quel cadeau, celle-là. |
- Я в самом деле брюзга? | - Je suis ronchon ? - Oui... |
-Кто из нас гнусный брюзга? | - Qui c'est le vieux räleur ? |
-Я гнусный брюзга. | - Moi ! |
Прямо как Брюзга-Оскар! | Tout comme Oscar le Grognon. |
Он больше не такой брюзга как раньше. Он ещё задаст жару. | Il s'est vraiment décoincé. |
Боже, Рэд, какой же ты сегодня брюзга. | Purée, Red, tu as l'air ronchon... |
Ты такой же, как и я,мой друг Ты брюзга, тебе понравилось замерзшее озеро, а если бы вам тогда не повезло и поезд оказался бы подо льдом А ты знаешь куда идет этот поезд, ничего у вас не выйдет, не выйдет | Toi,tu es comme moi, mon ami. Un ronchon! Ils sont tous ronchons. |
- Брюзга, тебе слово. | - Grognon, vous d'abord. |
- Я не брюзга. | - Je ne suis pas grognon. |
Я не шучу, Брюзга. | Sérieusement, Grognon. |
Да, брюзга, что-то вроде этого. | - Oui. Alors, arrêtez. |
БРЮЗГА - больше примеров перевода