РАБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безымянный раб | esclave sans nom |
Безымянный раб | L'esclave sans nom |
Безымянный раб наденет | esclave sans nom portera |
Безымянный раб станет | L'esclave sans nom sera |
бывший раб | un ancien esclave |
всего лишь раб | juste un esclave |
его раб | son esclave |
её раб | son esclave |
как раб | ai trimé |
как раб | Comme un esclave |
как раб | trime comme un |
как раб каждый | je trime comme un |
как раб каждый день | trime comme un |
как раб каждый день | trime comme un rat |
Мой раб | Mon esclave |
РАБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
и его раб Мацист собирая сведения о действиях соперничающей с Римом республики. | Avec son esclave Maciste, Fulvius Axillus surveille en secret les mouvements de la République rivale. |
"Я твой раб, я и все остальные духи Лампы" | " Je suis ton serviteur, moi et tous les esprits de la Lampe ! " |
Тот подлый раб, кто платит! | Vil est le manant qui paie. |
— Раб Муцу сбежал! | Mutsu s'est sauvé. |
Я не знаю, как ты возвысился до такого положения, но это похоже на сказку! Раб, ставший губернатором! | J'ignore comment vous avez manœuvré mais un esclave devenir Gouverneur ! |
Ты просто настоящий раб. | T'as une âme d'esclave. |
Раб инстинкта, и только. | C'est un abruti. |
Что касается меня, то я — всего лишь раб. | Quant à moi je ne suis qu'un esclave. |
Живой раб. | Un esclave ambulant. |
ѕосмотрю, как тонет этот раб. | Je crois que je vais aller voir cet esclave se noyer. |
- ќткуда этот раб? | D'où vient cet esclave ? |
я всЄ равно раб. | Je suis encore un esclave. |
онечно нет, Ёйнар, он просто раб. | Bien sûr que non, lord. Ce n'est qu'un esclave. |
Ѕудь прокл€т этот раб. | Qu'Odin maudisse cet esclave ! |
ј € раб. я полюбил теб€, как только увидел. | Et je suis un esclave, et je vous aimé dès que je vous ai vu. |