РАЗБОЛТАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАЗБОЛТАТЬ


Перевод:


I

(размешать) разг. mélanger vt; délayer vt (растворить)

II

(разгласить) разг. divulguer vt, ébruiter vt (секрет, тайну); répandre vt, colporter vt (распространить)


Большой русско-французский словарь



РАЗБОЛТАННЫЙ

РАЗБОЛТАТЬСЯ




РАЗБОЛТАТЬ перевод и примеры


РАЗБОЛТАТЬПеревод и примеры использования - фразы

РАЗБОЛТАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Он может напиться и все разболтать.Il va se soûler et parler.
- Много ты ей успел разболтать?Je ne veux pas, mais si tu ne nous dis pas ce que tu lui as dit--
Организация становится сильнее, но по-прежнему в избытке пьяниц, шлюх, нариков, людей, готовых разболтать, людей, готовых продаться.des alcooliques, des gens sans scrupules, des gens qui ne pensent qu'à eux, des êtres sans confiance, qui parlent trop, des fanfarons, qui n'ont aucun idéal.
Если он захочет разболтать, он не сможет.S'il veut s'en vanter, il se cassera les dents.
Вы сами себе на уме... Вы спрашиваете с целью разболтать об этом по всей округе? - Конечно.Vous allez droit au but, faut que ça sorte !
Я не знаю, как у вас получилось разболтать всё за такое короткое время.Deuxièmement, comment avez-vous répandu la rumeur si vite?
Сейчас нужно уходить, она могла разболтать наш адрес кому-то еще.Et en attendant il faut se barrer d'ici, elle a pu balancer notre adresse à quelqu'un d'autre.
Джоуи, только попробуй им разболтать.Interdiction de leur dire.
И конечно твоему напарнику нужно было притащиться в суд... и разболтать о наших делах судье.Il a fallu que ton coéquipier se pointe au tribunal et aille raconter nos salades devant un juge.
Вписавшись из-за своего полудурошного благородства, он теперь будет нем как могила. Поэтому ты, вождь, станешь приманкой, а я постараюсь его разболтать.Et comme la noblesse imbécile qui l'a fait intervenir l'a rendu muet, c'est toi, Chef, qui sera le levier que j'utiliserai pour le faire sortir de son trou.
Если я тебе что-то расскажу, ты сумеешь не разболтать?Si je te dis quelque chose, tu pourras garder ça pour toi ?
Оказываеться, Джой бала так горда за проект сохранение Африканских сирот. Она не могла сопротивляться желанию не разболтать ее подругам в трейлерном парке.En fait, Joy était tellement fière de la longévité de son arnaque qu'elle a pas pu s'empêcher de se vanter auprès de ses amies.
Я могу нанять шпиона следить за тобой, могу обзываться, разболтать твои секреты.Je peux te faire suivre, t'injurier, raconter tes secrets.
Собираешься разболтать моему инспектору по условному освобождению?Tu vas le dire à mon agent de conditionnelle ?
Как посмел разболтать о моём возвращении?Qui vous a dit que vous pouviez annoncer mon retour ?


Перевод слов, содержащих РАЗБОЛТАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

разболтаться


Перевод:

I разг.

1) (размешаться) être délayé

2) (о винте, болте и т.п.) avoir du jeu

3) перен. se relâcher

II

(разговориться) разг. bavarder vi


Перевод РАЗБОЛТАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

разболтать



Перевод:

1. сов. см. разбалтывать I, II

2. сов. см. разбалтывать I, II

Русско-белорусский словарь 1

разболтать



Перевод:

I совер.

1) (размешать) разбоўтаць, размяшаць

разболтать муку в воде — разбоўтаць муку ў вадзе

2) (ослабить, расшатать) расхістаць

расхлябаць

разболтать гайку — расхістаць гайку

II совер. (разгласить) разг. разбалбатаць
Русско-киргизский словарь

разболтать



Перевод:

разболтать I

сов. что, разг.

1. чалуу, аралаштыруу;

он разболтал муку в воде ал унду сууга чалды;

2. (расшатать) бошотуу, шалкылдатуу;

разболтать гайку гайканы бошотуп шалкылдатуу.

разболтать II

сов. что, разг.

(разгласить) дөөрүп таратып жиберүү, сүйлөй берип таратып жиберүү, тантып бардыкка жайып жиберүү, жайып жиберүү;

разболтать секрет жашырын ишти жайып жиберүү.

Русско-латышский словарь

разболтать



Перевод:

iekult, sakult; izpļāpāt; izļodzīt, izkustināt

Краткий русско-испанский словарь

разболтать



Перевод:

I сов., вин. п., разг.

1) (размешать) agitar vt; mezclar vt (перемешать); diluir (непр.) vt (растворить)

2) (расшатать, ослабить) aflojar vt

II сов., вин. п., разг.

(разгласить) divulgar vt, desembuchar vt (секрет, тайну); propalar vt, difundir vt (распространить)

Русско-польский словарь

разболтать



Перевод:

Iroztrzepać (czas.)IIwygadać (czas.)IIIwypaplać (czas.)IVrozbełtać (czas.)Vrozgadać (czas.)VIrozpaplać (czas.)VIIroztrąbić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

разболтать



Перевод:

Czasownik

разболтать

rozbełtać

Potoczny rozgadać

rozpowiedzieć

Русско-польский словарь2

разболтать



Перевод:

rozbełtać;obluzować, rozluzować;rozgadać, rozbębnjć, rozpaplać, roztrąbić, rozpowiedzieć, rozgłosić;

Русско-татарский словарь

разболтать



Перевод:

I.сөйл.1.болгату, туглау; р. муку в воде онны суга болгату 2.какшату, бушайту; р. гайку гайканы бушайту 3.күч.какшату, ирек куеп бозу II.разболтать

сөйл.сүз тарату, (серне) ачып салу, лыгырдау; р. секрет серне ачып салу

Русско-немецкий словарь

разболтать



Перевод:

разг.

(разгласить) ausschwatzen vt, ausplaudern vt

разболтать секрет — aus der Schule plaudern vi

Большой русско-итальянский словарь

разболтать



Перевод:

I сов. В разг.

1) (размешать) agitare vt, sciabordare vt

2) (расшатать) rilassare vt, allentare vt

разболтать дисциплину — rilassare la disciplina

II сов. В разг.

(разгласить) spifferare vt, spiattellare vt; mettere in piazza

Русско-португальский словарь

разболтать



Перевод:

сов рзг

(размешать) mexer vt, agitar vt; (перемешать) misturar vt; (растворить) diluir vt; (расшатать) afrouxar vt; (разгласить) dar com a língua nos dentes, dar á língua, revelar segredos

Большой русско-чешский словарь

разболтать



Перевод:

rozmíchat

Русско-чешский словарь

разболтать



Перевод:

vyžvanit, vytroubit, vyzvonit, rozviklat, rozmíchat, vybreptat
Русско-украинский политехнический словарь

разболтать



Перевод:


2020 Classes.Wiki