РАЗГРАБИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
разграбить | piller |
чтобы разграбить | piller |
РАЗГРАБИТЬ - больше примеров перевода
РАЗГРАБИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
То, что не могли разграбить, они уничтожали. | Ils nous ont envahis il y a 1000 ans. |
Хотели разграбить судно, а потом потопить и получить страховку. | On pille le bateau et on le coule. |
Ребятам дали два дня, чтобы разграбить город, да и самим поживиться. | Les gars ont reçu deux jours de liberté pour piller la ville et prendre leurs propres trophées. |
Ребенок совсем один в шатре а папа ушел чтобы разграбить какой-то город или кого-то взять в плен, короче, ушел на работу. | Un petit bébé tout seul dans sa tente, avec son papa qui est parti loin, mettre à sac une ville, ou... piller ici et là, faire son travail. |
И ты позволила Глории и Джуди разграбить дом. | Et tu laisses Gloria et Judy piller la maison. |
Какую гробницу ты хочешь разграбить? | Y a-t-il une tombe que tu aimerais piller ? |
И под заработать я не имею в виду разграбить заначку на твой колледж. - Спасибо. | Sans prendre sur l'argent de tes études. |
Он думал, что Вы намеревались разграбить Рим. | Il pensait que vous alliez dévaster Rome. |
Ваш город – вот что Станнис намерен разграбить. | C'est votre ville que Stannis veut mettre à sac. |
Отсюда до Вестероса много городишек которые можно разграбить | Il y a de nombreuses petite cités entre ici et là-bas, des villes prêtes pour la mise à sac. |
Нельзя разграбить могилу которую нельзя найти. | On peut pas volé une tombe qu'on ne peut trouver. |
Подземелья разграбить. | Des donjons doivent être pillés. |
Они будут решать, какие города разграбить и какие племена покорить. | Ils vont décider quelles villes piller et quelles tribus asservir. |
Разграбить? | Pillage ? |