БУЛАВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
булава | masse |
булава | masse à |
булава | massue |
БУЛАВА - больше примеров перевода
БУЛАВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Возле тела была булава, и на ней кровь. | Il y avait une masse à côté du corps et elle était tachée de sang. |
Эта булава, оружие которое использовали в первобытные времена жестокие воины. | Cette masse, une arme utilisée en des temps primitifs par des guerriers vicieux et sauvages. |
Участники nрибунала, доказательств уже более чем достаточно для вынесения приговора этому человеку, но важно добавить, что психометрической экспертизой установлено, эта булава была в правой руке заключенного. | Membres du tribunal, les preuves déjà présentées sont plus que suffisantes pour assurer la condamnation de cet homme, mais de plus un examen psychométrique a démontré que cette masse a été tenue par la main droite du prisonnier. |
Кум Булава, синьор, порасскажет вам кое-что. Человек он старый, разум у него уж не такой острый, как мне бы, в божьей помощью, того хотелось бы. Но, даю слово, человек он честный, с головы до пят. | Madame, je vous amène le prince, le comte, don John, le seigneur Bénédick... et tous les jeunes cavaliers de la ville qui viennent ! |
Эй, чувак, где моя булава на +3? | Hey, mec, où est ma masse +3 ? |
Кольцо Саттона, булава Чингисхана, и еще куча артефактов пропали. | La bague de Sutton, la massue de Genghis Khan, et un tas d'autres artefacts sont manquants. |
Одним из самых ранних орудий труда человека была шипастая булава. | L'une des toutes premières armes utilisées par l'homme était la masse à pointes. |
Дело о Морском Драконе закончено. это булава "Укрощающая драконов". | Commissaire Dee, recevez Dragon Docile. |
Я священник, у меня есть булава и тупое имя. | Je suis un clerc avec une masse et un nom idiot. |
- Булава. Хорошо. | Okay. |
Закрыть врата Хеля можно только одним способом, и мифическая говорящая булава тут не поможет. | Il n'y a qu'un moyen de fermer les portes de Hel, et ça n'implique pas une mythique masse parlante. |
В любом случае, у меня есть булава в кармане В случае проблем...сделай что-нибудь. | Bref, j'ai une massue dans ma poche au cas où la cinglée tente quelque chose. |
Источник питания - ядерный реактор, с 6-ю крылатыми ракетами типа "Булава", каждая со 150-ю килотонной боеголовкой и радиусом действия около 100 км. | Il est propulsé par un réacteur nucléaire, Transportant si missiles de croisière de type Bulava, chacune avec une ogive de 150 kilotonne et une portée d'environ 90km. |