РАЗРЫВ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАЗРЫВ


Перевод:


м.

1) прям., перен. rupture f

разрыв кровеносного сосуда — rupture de vaisseau

разрыв дипломатических отношений — rupture des relations diplomatiques

между ними произошёл разрыв — ils en sont venus à une rupture; ils ont rompu

испытание на разрыв тех. — essai m de rupture à la traction

разрыв в облаках — éclaircie f dans les nuages

2) (взрыв) explosion f; éclatement m (снаряда)

••

разрыв между спросом и предложением — déséquilibre m entre l'offre et la demande


Большой русско-французский словарь



РАЗРУШИТЬСЯ

РАЗРЫВАТЬ




РАЗРЫВ перевод и примеры


РАЗРЫВПеревод и примеры использования - фразы
бедных, и неуклонно увеличивающийся разрывles pauvres et le creusement des inégalités
бедных, и неуклонно увеличивающийся разрывpauvres et le creusement des inégalités
бедных, и неуклонно увеличивающийся разрыв междуpauvres et le creusement des inégalités entre
был разрывavait une déchirure
в разжигании конфликтов: разрывdans le financement des conflits: rompre
ваш разрывta rupture
ваш разрыв сta rupture avec
включая разрыв в уровнеnotamment sur le plan des
включая разрыв в уровне знанийnotamment sur le plan des connaissances
временной разрывfaille temporelle
временной разрыв в Секторе 14la faille temporelle
все увеличивающийся разрывécart toujours croissant
все увеличивающийся разрывl'écart toujours croissant
все увеличивающийся разрыв междуécart toujours croissant entre
все увеличивающийся разрыв междуl'écart toujours croissant entre

РАЗРЫВ - больше примеров перевода

РАЗРЫВПеревод и примеры использования - предложения
Между нами пропасть, и тягостный разрыв преодолевается лишь древними словами одного мудрого человека...Seuls les mots d'un sage nous permettent de franchir ce fossé:
Разрыв между тобой и Полом окончательный?Paul et toi, c'est fini pour de bon ?
Даже если это будет означать полный разрыв с прошлым.Même si cela veut dire couper les ponts avec tout.
Разрыв мочевого пузыря.- Eclatement de la vessie.
Полный разрыв!on n'en parle plus !
Однако, в этом кольце, есть большой разрыв, вот здесь, в районе моря королевы Виктории, вблизи Земли Франца Иосифа к северу от Мурманска и Финляндии.Cependant, il y a une coupure significative en cet anneau... ici dans la région de la mer de la Reine Victoria près de la terre de Franz Josef... au nord de Mourmansk et de la Finlande.
Я чуть не получил разрыв сердца!Tu m'as fait une de ces peurs.
Разрыв небольшой, но это уже начало.- C'est peu, mais c'est un début. - Continuez, M. Chekov.
Признаю, у меня нет слов, чтобы описать, но приблизительно и не точно - это разрыв в нашей Вселенной.Je suis quelque peu perplexe. Le phénomène pourrait être qualifié, bien que de façon inexacte, de "faille" dans notre univers. - Quoi?
Лазарь - живая пороховая бочка, разрыв во Вселенной?Lazare, un baril de poudre ambulant. Votre "faille" dans l'univers.
Мы проходим через временной разрыв.Nous traversons des ondes temporelles.
Это разрыв другого рода, не похожий на тот, что между нами.Ce n'est pas ce qu'il y a eu entre nous qui provoque cette séparation.
Но это не разрыв.Mais ceci n'en est pas une. Ce n'est pas une séparation.
Есть разрыв внешнего покрытия?- Revêtement extérieur touché ?
Что-то не так. Произошел разрыв цепи в системе жизнеобеспечения.Quelque chose ne va pas: interruption dans le système du maintien en vie.


Перевод слов, содержащих РАЗРЫВ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

разрывной


Перевод:

explosif

разрывная пуля — balle explosive


Перевод РАЗРЫВ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

разрыв



Перевод:

м.

1. break, gap (тж. перен.), rupture of a blood-vessel

между ними произошёл разрыв — they have broken off their relations, they have broken it off

разрыв дипломатических отношений — severance / breaking-off of diplomatic relations

2. (место) gap

разрыв в облаках — break* / rent in the clouds

разрыв линии фронта — gap / breach in the front line

3. (взрыв) burst, explosion

разрыв снаряда — shell burst

Русско-латинский словарь

разрыв



Перевод:

- abruptio; ruptura; diruptio; rhexis;
Русско-армянский словарь

разрыв



Перевод:

{N}

խզւմ

կտրվածք

պատռվածք

Русско-белорусский словарь 1

разрыв



Перевод:

муж.

1) (действие) разрыў, -рыву муж., разрыванне, -ння ср.

разрыв дипломатических отношений — разрыў дыпламатычных адносін

разрыв сердца — разрыў сэрца

разрыв снаряда — разрыў снарада

2) (отверстие, промежуток) разрыў, -рыву муж.

3) (отсутствие связи) разрыў, -рыву муж.

разрыв-трава разг. бот. — разрыў-трава, -вы жен.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

разрыв



Перевод:

разрыв

разрыў, -рыву- разрыв химических связей

Русско-белорусский словарь 2

разрыв



Перевод:

парыванне; парываньне; пярэрва; разарванне; разарваньне; разрыў

Русско-новогреческий словарь

разрыв



Перевод:

разрыв

м

1. прям., перен ἡ ρήξη {-ις}, τό ρήγμα, ἡ διάσπαση {-ις}, τό σπάσιμο:

\~ дипломатических отношений ἡ διακοπή τών διπλωματικών σχέσεων \~ линии фронта ἡ διάσπαση (или τό σπάσιμο) τής γραμμής той μετώπου·

2. (взрыв). ἐκρηξη {-ις}, ἡ διάρρηξη {-ις}· ◊ \~ сердца разг ἡ συγκοπή τής καρδιάς.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

разрыв



Перевод:

разрыв м (прекращение) η διάσπαση· \~ дипломатических отношений η διακοπή των διπλωματικών σχέσεων
Русско-шведский словарь

разрыв



Перевод:

{²br'y:tning}

1. brytning

händelsen ledde till öppen brytning mellan makarna--это событие привело к открытому разрыву между супругами

Русско-казахский словарь

разрыв



Перевод:

1. (действие) жарылу айырылу;- ажырау үзілу;- разрыв снаряда снарядтың жарылуы;- разрыв связей байланыстардың үзілуі;- разрыв дипломатических отношений дипломатиялық қатынастың үзілуі;2. (место где что-л. разорвано) бұзылған жер;3. перен. (несоответствие противоречие) үйлеспеу қабыспау қарама-қарсылы алшақтық;- разрыв между приходом и расходом кіріс пен шығыстың қабыспай алшақтауы;-разрыв сердца мед. жүрек жарылу;- разрыв-трава1) бот. шытырлақ шөп;2) фольк. поэт. тас жарар шөп
Русско-киргизский словарь

разрыв



Перевод:

м.

1. (изнутри) жарылыш, жарылуу;

разрыв снаряда снаряддын жарылышы;

2. (прекращение чего-л.) үзүлүү, токтолуу, бөлүнүү;

разрыв дипломатических отношений дипломаттык байланыштын үзүлүшү;

3. (место разрыза) үзүлгөн, ажыралган, бөлүнгөн жер;

разрыв сердца жүрөктүн жарылышы, жүрөктүн жарылып кетиши.

Русско-латышский словарь

разрыв



Перевод:

saraušana, pārtraukšana; saišu saraušana, sakaru pārtraukšana, sakaru saraušana; pārplīšana, pārtrūkšana, plīsums, plīšana; eksplodēšana, sasprāgšana, eksplozija, sprādziens; pārrāvums, plīsums, plaisa; plaisa; lūzums; atstarpe; attālums

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

разрыв



Перевод:

1) (от слова разорвать) узюв, узьме

2) (от слова разорваться) узюлюв, узюльме

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

разрыв



Перевод:

1) (от слова разорвать) üzüv, üzme

2) (от слова разорваться) üzülüv, üzülme

Русско-крымскотатарский словарь

разрыв



Перевод:

разрыв брака - айрылышув, айрылышма

Краткий русско-испанский словарь

разрыв



Перевод:

м.

1) ruptura f (тж. перен.); disrupción f (мед., тех.)

испытание на разрыв тех. — prueba de ruptura

разрыв с кем-либо — ruptura (de relaciones) con alguien

разрыв дипломатических отношений — ruptura de relaciones diplomáticas

разрыв линии фронта — espacio muerto (brecha) en la línea del frente

разрыв в облаках — desgarro en las nubes

2) (взрыв) explosión f, estallido m

разрыв снаряда — explosión de un proyectil

3) (отсутствие связи) incoherencia f; falta de ligazón

разрыв между спросом и предложением — desproporción entre la demanda y la oferta

4) (промежуток времени) intervalo m, plazo m

большой временной разрыв — gran lapso de tiempo

Русско-монгольский словарь

разрыв



Перевод:

тасрах хагацах салах

Русско-польский словарь

разрыв



Перевод:

rozziew (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

разрыв



Перевод:

Rzeczownik

разрыв m

zerwanie odczas. n

przerwa f

rozpiętość f

wybuch m

Przysłówek

разрыв

rozkopawszy

rozbabrawszy

Русско-польский словарь2

разрыв



Перевод:

rozdarcie, przerwane miejsce, przerwa, wyrwa;rozpiętość, dystans;wybuch, eksplozja;rozbieżność, luka;

Русско-персидский словарь

разрыв



Перевод:

شكستن ، قطع كردن ؛ شكاف ؛ اختلاف ؛ گسيختگي ، پارگي ؛ انفجار

Русско-норвежский словарь общей лексики

разрыв



Перевод:

brudd

Русско-сербский словарь

разрыв



Перевод:

разры́в м.

1) раскид, прекид, прелом

2) несагласност

Русский-суахили словарь

разрыв



Перевод:

разры́в

1) (место) pengo (ma-)2) (действие) raruo (ma-)3) (взрыв) mpasuko (mi-)

Русско-татарский словарь

разрыв



Перевод:

м 1.см. разорвать 3, разорваться; р. дипломатических отношений дипломатик мөнәсәбәтләрне өзү; р. гранаты граната шартлау 2.өзелгән (өзек, ертылган) урын; найти р. провода чыбыкның өзек җирен (өзеген) табу 3.күч.өзеклек, туры килешмәү; р. между спросом и предложением сорау белән тәкъдим арасында өзеклек

Русско-немецкий словарь

разрыв



Перевод:

м.

1) Riß m

2) (отношений, связей) Bruch m, Abbruch m

разрыв дипломатических отношений — Abbruch der diplomatischen Beziehungen

3) (снаряда) Explosion f

Русско-итальянский автомобильный словарь

разрыв



Перевод:

1) laceramento

2) rottura

3) (разделительной полосы) varco

Русско-итальянский юридический словарь

разрыв



Перевод:

frattura, rottura, scarto

Русско-итальянский медицинский словарь

разрыв



Перевод:

1) lacerazione

2) rottura

Большой русско-итальянский словарь

разрыв



Перевод:

м.

1) rottura f тж. тех.; frattura f тж. перен.; strappo m, lacerazione f

разрыв связки — strappo ai legamenti

испытание на разрыв — sollecitazione di rottura

разрыв дипломатических отношений — rottura delle relazioni diplomatiche

пойти на разрыв с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd

2) (взрыв) scoppio, esplosione f

3) (щель, промежуток) fessura f, crepa f, screpolatura f, spaccatura f

4) (несоответствие) sproporzione f, sperequazione, dislivello, divario

разрыв между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi

5) (расхождение) scarto m; vantaggio (nel punteggio)

победить с небольшим разрывом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura спорт.

победить с большим разрывом — vincere per distacco (в велоспорте)

временной разрыв — una differenza di tempo

6) (отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza f; diversità f

разрыв во мнениях — opinioni discordanti

разрыв сердца — collasso / insulto cardiaco

••

как разрыв бомбы — come una bomba

Русско-португальский словарь

разрыв



Перевод:

м

rompimento m; ruptura f, rotura f; (отверстие) rombo m; (брешь) brecha f; (расстояние) intervalo m, distância f; (взрыв) explosão f, rebentamento m, estouro m; (отсутствие связи) desligamento m; (несогласованность) falta de ligação; (несоразмерность) desproporção f, desnível m

Большой русско-чешский словарь

разрыв



Перевод:

utržení

Русско-чешский словарь

разрыв



Перевод:

zlom, rozlomení, roztržení, roztržka, rozestup, trhlina, přerušení, přestoupení, nesoulad, prasknutí, mezera, výluka, exploze
Большой русско-украинский словарь

разрыв



Перевод:

чего сущ. муж. родарозрив

¤ разрыв отношений -- розрив відносин

от слова: разрыть глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: разрыв

розрити

Дієприслівникова форма: розривши


2020 Classes.Wiki