РАСКОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСКОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так и хочется расколотить мир! | Je vais l'éclater le monde moi! |
Ну, можешь расколотить вот тот слепок... | Détruisez le plâtre qui est sur la table si vous voulez. |
Дело в том, что бульдозеры придут по расписанию, чтобы расколотить это здание ко всем чертям, уже в среду, поэтому... жизненно важно, чтобы я поговорил с кем-то именно сегодня. | Vous voyez, les bulldozers sont prévus pour détruire ce batiment vendredi, donc il ... ... Il est urgent que je parle à quelqu'un aujourd'hui. |
Вы принесли его сюда только для того, чтобы расколотить? | Tu as apporté ça jusqu'ici juste pour le mettre en pièces ? |
Помогите мне расколотить эту створку. | Aidez-moi à ouvrir la trappe. |
И что же тебе делать - расколотить все зеркала? | Qu'est-ce que tu vas faire, briser chaque miroir ? |