gonfler vt; météoriser vt (пучить)
его распирает от радости перен. — il est gonflé de joie
burst* open (d.), cause to burst (d.)
несовер. разг. распіраць
распіраць; расьпіраць
несов παραφουσκώνω:
меня \~ет παραφούσκωσα.
радость \~ет грудьdagasztani az öröm \~ja keblét
несов.
1. см. распереть;
2. что (пучить) чадырайып чыгуу, барсайып чыгуу (мис. курсак).
plēst pušu, izplest, pārplēst, izspiest; izspīlēt
Czasownik
распирать
Potoczny rozpierać
rozdymać
rozpierać, rozsadzać;rozdymać, wzdymać;ktośtyje;
1.эчтән (киңәеп) кысу 2.(нин.б. хисләр) ташып чыгу (тору); его распирает от радости безл.шатлыгы ташып тора
(стойками) puntellare; (распорками) distanziare
несов. В
1) см. распереть
2) безл. разг. (излиться - о чувстве) traboccare vi (a)
у него распирает грудь от гордости — lui gonfia il petto per la fierezza
нсв рзг
inchar vt, enfunar vt; (пучить) meteorizar vt
roztahovat
Деепричастная форма: распирав, распирая
Дієприслівникова форма: розпиравши, розпираючи
техн., несов. распирать, сов. распереть
розпирати, розперти
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones