с.
1) (цветов) éclosion f
2) (растворение) délayage m
3) (вязаных изделий) démaillage m
4) (слухов, сплетен) разг. ébruitement m
РАСПУСКАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСПУСКАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так, на этой неделе, мы прекращаем предательства и распускание слухов, и переносим эту энергию в совместную работу. | Cette semaine, on en a fini avec les coups bas et les ragots, et on canalise toute cette énergie pour travailler ensemble. |
Да, эгоизм и распускание перьев меня действительно заводят. | Ouais, l'égotisme et ta satisfaction de toi m'ont vraiment allumée . |
Того, у кого хватает денег на распускание слухов. | Quelqu'un avec assez d'argent pour alimenter la rumeur comme il le veut. |