РАССАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАССАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Цена возрастает, когда пара приходит не вместе. Рассаживать одиноких всегда труднее. | C'est plus cher pour un couple séparé... plus dur à placer. |
Я...ээ..закончил диаграмму как рассаживать гостей. | - Je... |
Итак, кто решает как их рассаживать? | Qui décide du placement ? |
Вам разве не полагается рассаживать гостей? | Pourquoi vous bougez ? |
Кто будет принимать сообщения, или рассаживать зрителей, или заказывать обед? | Qui prendra les messages, fera assoir les spectateurs ou commanderera le déjeuner ? |
- Я пойду начну рассаживать гостей. | Je m'occupe des invités. |
- Людей нужно кому-то рассаживать. Ничего. | - Les gens ont besoin de s'asseoir. |
Я просто пыталась придумать способ, как зарабатывать деньги, и чтобы при этом не надо было носить белые блузки и рассаживать людей. | Je voulais trouver un moyen de me faire de l'argent sans chemisier blanc ou faire asseoir des gens. |