АКВЕДУК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
акведук | aqueduc |
Акведук | L'aqueduc |
в акведук | à l'aqueduc |
в акведук | dans l'aqueduc |
в акведук | de l'aqueduc |
вход в акведук | entrée de l'aqueduc |
вход в акведук | l'entrée de l'aqueduc |
спустились в акведук | descendus à l'aqueduc |
АКВЕДУК - больше примеров перевода
АКВЕДУК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
еще двое спустились в акведук. | Deux des autres sont descendus à l'aqueduc. |
Что касается других ваших друзей, могу сказать, что они спустились в акведук. | Comme pour vos autres amis, je dois vous le dire : ils sont descendus à l'aqueduc. Quoi ? |
Это вход в акведук? | - Est-ce l'entrée de l'aqueduc ? |
Мы с Джоном спустимся в акведук, а Сьюзан останется здесь и будет нас направлять. | John et moi descendons dans l'aqueduc, Susan va rester ici et nous diriger. |
Вход в акведук там. | - L'entrée de l'aqueduc est là. |
Они входят в акведук. | Ça y est, ils entrent dans l'aqueduc. |
вВот вход в акведук. | Voici l'entrée de l'aqueduc. |
Я делаю это. у нас будет $8 милионов чтобы построить акведук для водохранилища. которую не получат. | - Je le fais déjà ! 8 millions seront votés mardi pour le bassin et l'aqueduc. C'est fait ! |
- Акведук. | L'aqueduc ? |
Акведук. | - L'aqueduc. |
Да, я согласен, что акведук и канализация - две вещи, которые римляне сделали. | L'aqueduc et le système sanitaire, mais c'est tout. |
Акведук работает. | Et cette zone n'est pas couverte par le radar. |
Мы перекрыли акведук. | Nous avons coupé l'aqueduc. |
В те времена такие трюки называли аптечным гандикапом. Ипподром "Акведук", Нью-Йорк, 1979 год | À I'époque on appelait ça une "course de chevaux dopés". |
Акведук, 7-я лошадь в девятом забеге. | Acqueduct. |