РАССЕЯТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАССЕЯТЬ


Перевод:


1) (семена) disséminer vt

2) физ. diffuser vt

3) (разогнать) disperser vt

4) (туман; сомнения, тревогу и т.п.) dissiper vt

рассеять подозрения — dissiper des doutes

рассеять ложный слух — dissiper une rumeur


Большой русско-французский словарь



РАССЕЯННЫЙ

РАССЕЯТЬСЯ




РАССЕЯТЬ перевод и примеры


РАССЕЯТЬПеревод и примеры использования - фразы
и только один человек может рассеятьune seule personne peut briser
и только один человек может рассеять еёune seule personne peut briser la
может рассеятьpeut briser
может рассеять еёpeut briser la
может рассеять её чарыpeut briser la malédiction
может рассеять её чарыpeut briser la malédiction. C
может рассеять её чарыpeut briser la malédiction. C'est
рассеятьdissiper
рассеять еёbriser la
рассеять её чарыbriser la malédiction
рассеять её чарыbriser la malédiction. C
рассеять её чарыbriser la malédiction. C'est
рассеять её чарыbriser la malédiction. C'est ton
только один человек может рассеятьseule personne peut briser
только один человек может рассеять еёseule personne peut briser la

РАССЕЯТЬ - больше примеров перевода

РАССЕЯТЬПеревод и примеры использования - предложения
"Мысль о тебе моему сердцу не рассеять"Je t'ai vue "Dans le fond de mon cœur
Мы все еще можем ее рассеять?- Peut-on disperser la vague ?
Достаточно сильного взрыва, скажем, пять фотонных торпед хватит, чтобы нарушить структуру волны и рассеять ее.Une forte explosion faite de cinq torpilles à photons devrait l'interrompre et la détruire.
Их легко рассеять, если мы уберем пастуха.Ils fuiront si on frappe leur berger.
Чтобы рассеять грёзы я принесла тебе слёзы.Jusqu'à ce que cette malédiction ne soit plus qu'une cicatrice vieille... Dans l'espoir que tu apparaisses... j'ai collecté l'équivalent d'une année de larmes de détresse...
Возможно, мы сможем рассеять его полем гравитонных частиц.Un champ de gravitons la disperserait peut-être. Exécution.
Мне нужно зеркало, чтобы отсоединить датчик... рассеять излучение... и только тогда я смогу устранить призму.Avec le miroir, je vais couper le rayon et le renvoyer vers sa source. Et je pourrai virer le prisme.
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити. Это должно рассеять нашу варп-сигнатуру. Очень остроумно.Une trajectoire en spirale autour d'un filament devrait dissiper notre signature.
Желая рассеять недоразумения, ...этот год мы называем годом обновления как веры, так и ритуалов.Prenons par exemple le crucifix.
Нужно лишь рассеять сигнал...Je dois juste envoyer un signal...
Время рассеять этот стереотип... пышным музыкальным номером.Il est temps de chasser les stéréotypes sur les gays... à travers un numéro musical somptueux.
Хочешь рассеять все подозрения, когда стреляешь в кого-то, - подожди, чтобы он встал рядом с президентом.Pour éviter tout soupçon quand vous abattez quelqu'un, attendez qu'il se tienne à côté du Président.
10,000 лет назад во время осады Рейфов Древние затопили город, чтобы рассеять энергию от выстрелов Рейфов в воде.Il y a dix mille ans lorsque les Anciens étaient assiégés par les Wraith, ils immergèrent la Cité afin que l'eau dissipe l'énergie des bombardements Wraith.
Что ты собираешься рассеять в пыль жизнь этого движущегося и дышащего существаEt que tu vas dissiper la vie de cette chose vivante et respirante.
Переседает он с одной ноги на другую, приподнимается со стола ииии мощно пукает - а чтобы рассеять запах, берет конец скатерти и начинает ею махать.Il se balance sur sa chaise et finit par lâcher une caisse. Il ne sait pas comment chasser les odeurs et agite une serviette.


Перевод слов, содержащих РАССЕЯТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

рассеяться


Перевод:

1) физ. se diffuser

2) (разойтись в разные стороны) se disperser

3) (о тумане; сомнениях, тревоге и т.п.) se dissiper

рассеяться как дым — s'en aller en fumée

4) (о внимании) se troubler

5) (развлечься) se distraire, se divertir

ему нужно рассеяться — il a besoin de se distraire


Перевод РАССЕЯТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

рассеять



Перевод:

- submovere (turbam);
Русско-армянский словарь

рассеять



Перевод:

{V}

փարատել

Русско-белорусский словарь 1

рассеять



Перевод:

совер.

1) (семена) рассеяць

см. рассевать

2) (разогнать) разагнаць, мног. паразганяць

3) (свет, энергию) рассеяць

4) перен. (сомнения, тревогу) рассеяць, развеяць

Русско-венгерский словарь

рассеять



Перевод:

толпу, дым, недоразуменияeloszlatni

• szétszórni

Русско-казахский словарь

рассеять



Перевод:

сов.1. что (посеять) себу шашу;- рассеять семена тұқым себу;2. кого-что (разогнать) тым-тырақай қуу ыдыратып жіберу;- рассеять неприятельскую кавалерию дұшпанның атты әскерін тым-тырақай қуу;- ветер рассеял тучи жел бұлтты тарқатып жіберді;3. что перен. (устранить) жою тарқату басу;- рассеять сомнения күдікті жою;- рассеять подозрения күдікті жою күдіктен арылу;- рассеять страх қорқынышты жою;- рассеять печаль қайғыны мұңды басу (тарқату);4. что физ. (ослабить) әлсіздендіру;- рассеять свет жарықты әлсіздендіру;5. перен. кого-что ұмыттыру жадырату сергіту тарқату;- с трудом удалось рассеять его после пережитых огорчений басынан кешкен қайғыдан сергіту қиынға түсті
Русско-киргизский словарь

рассеять



Перевод:

сов.

1. что (посеять) себүү, чачуу;

рассеять семена үрөндү себүү;

2. кого-что (разогнать) туш-тушка кууп таратуу (чачуу, айдоо);

ветер рассеял тучи булутту шамал таратты, булутту шамал айдап жок кылды;

3. что, перен. (устранить) жоготуу, кетирүү, жок кылуу;

рассеять подозрения шекти жоготуу, шек саноону жоготуу;

рассеять страх коркунучту жок кылуу;

рассеять печаль кайгы-капаны кетирүү;

4. что, физ. (ослабить) таратып начарлантуу, чачып начар түшүрүү, чачыранды кылуу;

рассеять свет жарыктын күчүн таратып начарлантуу.

Русско-латышский словарь

рассеять



Перевод:

izsēt; izvietot, izkaisīt; izkliedēt; izklīdināt, izkliedēt; izgaisināt, izklīdināt, izkliedēt; izklaidēt

Краткий русско-испанский словарь

рассеять



Перевод:

сов., вин. п.

1) (посеять) diseminar vt, sembrar (непр.) vt

рассеять семена — sembrar semillas

2) (свет и т.п.) dispersar vt

рассеять свет — difundir la luz

рассеять энергию — dispersar la energía

3) (разогнать) dispersar vt

4) (сомнения, тревогу и т.п.) disipar vt, desvanecer (непр.) vt

5) (отвлечь, развлечь) distraer (непр.) vt

Русско-польский словарь

рассеять



Перевод:

Iporozsiewać (czas.)IIrozproszyć (czas.)IIIrozsiać (czas.)IVrozstrzelić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

рассеять



Перевод:

Czasownik

рассеять

rozsiać

rozproszyć

Русско-польский словарь2

рассеять



Перевод:

wysiać, rozsiać;rozproszyć, porozrzucać;rozwiać;oderwaćod przykrych myśli, odprężyć;

Русско-персидский словарь

рассеять



Перевод:

فعل مطلق : افشاندن ؛ پراكنده كردن ؛ بر طرف كردن ، رفع كردن

Русско-татарский словарь

рассеять



Перевод:

1.чәчеп (сибеп) чыгу (җибәрү) 2.тарату (сибү); р. лучи нурлар сибү 3.куып тарату; р. толпу халыкны куып тарату; р. подозрения шикләрне тарату

Русско-таджикский словарь

рассеять



Перевод:

рассеять

коштан, киштан, кишт кардан, пошидан, чошидан

Русско-немецкий словарь

рассеять



Перевод:

перен.

zerstreuen vt (подозрения и т.п.); vertreiben vt (горе, заботы)

рассеяться — 1) sich zerstreuen; sich verziehen (o тучах и т.п.); sich lichten (о тумане) 2) перен. vergehen vi (s) (пройти); verschwinden vi (s) (исчезнуть)

Большой русско-итальянский словарь

рассеять



Перевод:

сов. В

1) (разогнать) disperdere vt, sbaragliare vt; dissipare vt перен.; fugare vt книжн.

2) (разместить на большом расстоянии) sparpagliare vt; disseminare vt

в окрестностях города рассеяно много коттеджей — nei dintorni della città sono sparse numerose palazzine

3) перен. (разогнать) dissipare vt, scacciare vt

рассеять сомнения — dissipare / fugare i dubbi

рассеять скуку — scacciare la noia

4) (развлечь) distogliere vt (da), distrarre vt

- рассеяться

Русско-португальский словарь

рассеять



Перевод:

сов

(посеять) disseminar vt; физ dispersar vt, difundir vt; (разогнать) dispersar vt, pôr em debandada; (сомнения и т. п.) dissipar vt, desfazer vt; (отвлечь, развлечь) espairecer vt, distrair vt

Большой русско-чешский словарь

рассеять



Перевод:

rozehnat

Русско-чешский словарь

рассеять



Перевод:

zahnat, zasít, rozptýlit, rozehnat, rozprášit, rozmístit
Русско-украинский политехнический словарь

рассеять



Перевод:


2020 Classes.Wiki