ж.
1) (действие) allumage m
2) собир. (для разжигания) allume-feu m (pl invar)
1. (действие) lighting, kindling
на растопку — for kindling
2. собир. разг. (материал для разжигания) kindling (wood)
жен.
1) (действие) распальванне, -ння ср., падпальванне, -ння ср.
2) (лучина, щепки) разг. распалка, -кі жен., падпалка, -кі жен.
см. растопить I
падпалка; распал; распалка; распальванне; распальваньне
ж
1. (действие) τό ἄναμμα·
2. (материал для разжигания) разг τό προσάναμμα.
бумага, лучина stbalágyújtós
1. (напр. печи) жагуу;
2. собир. (щепки и т.п.) тамызгы;
тополевая растопка терек тамызгы.
iekurs, aizkuri, aizkurs, iekuri; iekuršana; iekurināšana
Rzeczownik
растопка f
rozpalenie odczas. n
rozpalanie odczas. n
Potoczny rozpałka f
rozpalenie/rozpalanie;rozpałka, podpałka;
1) грејање, ложење
2) потпала
1) (материал) kidondo (vi-), kibanzi (vi-)2) (процесс) kukokea moto
ж 1.мич кабызу утыны (күмер миче өчен). кабызып җибәргеч (чыра, туз, йомычка һ.б.ш.)
accensione f
- растопка котлов
1) (действие) accensione, l'accendere
2) собир. разг. sverze f pl
(действие) acendimento m; сбр рзг acendalha f
roztopení
техн.
1) (печи) підпал, -лу, розпал, -лу; підпалювання, розпалювання, розпалення
2) (воска, металла и т. п.) розтоплювання, розтоплення
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones