РАСХОДНЫЙ ← |
→ РАСХОДОВАТЬ |
РАСХОДОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСХОДОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Несоразмерное расходование туалетной бумаги, использованной во время потакания своим грязным страстишкам. | Consommation disproportionnée de papier toilette, utilisé tandis que tu te donnais du plaisir jusqu'à des extrêmes obscènes. |
Я согласен с теорией, поддержанной многими экономистами... дефицитное расходование приемлемо если оно встоечается в государственных инвестициях, таких как, инфраструктура, оборона, образование, наука. | La théorie préférée des économistes, c'est qu'elle est acceptable tant qu'il s'agit de dépenses publiques, infrastructures, défense, éducation, recherche. |
Дефицитное расходование, твою мать. | Dépenser le déficit, mon cul. |
Это нерациональное расходование бюджета. - Он прав, сэр. | Il a raison monsieur, il a raison. |
104. просит, в связи с этим, Совет по правам человека строже соблюдать финансовую дисциплину, должным образом учитывая положение 5.6 «Положений и правил, регулирующих планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки»ST/SGB/2000/8., на основе, в частности, изыскания таких методов выполнения своих мандатов, которые позволяют обеспечить максимально эффективное расходование средств; | 104. Prie à cet égard le Conseil des droits de l'homme de s'astreindre à une discipline financière plus stricte compte dûment tenu de l'article 5.6 du Règlement et des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluationST/SGB/2000/8., en recherchant, par exemple, des moyens plus économiques de s'acquitter de ses mandats ; |