РАСШЕВЕЛИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСШЕВЕЛИТЬ


Перевод:


разг.

dégourdir vt, secouer vt


Большой русско-французский словарь



РАСШВЫРЯТЬ

РАСШИБАТЬ




РАСШЕВЕЛИТЬ перевод и примеры


РАСШЕВЕЛИТЬПеревод и примеры использования - фразы

РАСШЕВЕЛИТЬПеревод и примеры использования - предложения
"Есть женщины сложные, которых трудно расшевелить"Il y a des femmes compliquées Difficile à mettre en train
Незадолго до этого в больнице мне удалось расшевелить Хобарта.J'ai hypnotisé Hobart à l'asile.
Если бы Сэм был жив, он бы еще мог расшевелить народ.Si Sam avait vécu, on aurait pu continuer.
Я пытался их немножко расшевелить.J'essayais de les dérider.
Мы пытались расшевелить его, хотели, чтобы он поиграл с нами, ...хотели рассмешить его, я не знаю, разозлить.Tu essayais de jouer avec lui, tu vois, jouer un peu, ou le faire rire, le faire sourire ou... Je ne sais pas... le mettre en colère.
По-моему, его надо расшевелитьIl faut le faire sortir de sa coquille.
Ты это делаешь, чтобы расшевелить нас.Tu fais ça pour augmenter le tirage.
Мы тебя любим, просто хотели немного расшевелить.On t'aime bien, tu sais. On voulait juste te faire marcher un peu.
Ребята с умом повели себя в перерыве, ...и Дэнни Мэркаму удалось расшевелить атаку.Les joueurs se sont ressaisis à la mi-temps... et Marcum a réussi à réveiller notre attaque.
Ага. Он умеет расшевелить людей.Rien que I'écouter, ça prend au coeur.
У тебя были интересные идеи, как их расшевелить.Vous avez exposé des idées intéressantes pour développer leur capacité.
Нам надо начать работать по ночам и постараться расшевелить этот унылый райончик.Regarde un peu, il faut absolument ouvrir le soir, pour redonner un peu de vie et d'entrain à... cette zone si misérable.
Впрыснула в систему адреналина, чтобы их расшевелить.Donner un coup de pouce au système pour les réveiller.
Мы хотим расшевелить, не так ли?Je vaux juste lancer cette idée.
В частности, Мне нужно точно знать, что сделал Леонард что заставил тебя расшевелить его задницу.Précisément, j'ai besoin de savoir ce qu'a fait Leonard pour que tu lui colles une balle émotionnelle dans le fion.


Перевод слов, содержащих РАСШЕВЕЛИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод РАСШЕВЕЛИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

расшевелить



Перевод:

сов. (вн.) разг.

move (d.), stir (d.); (перен.) shake* up (d.), stir up (d.), rouse (d.)

Русско-белорусский словарь 1

расшевелить



Перевод:

совер. разг. прям., перен. разварушыць, расшавяліць

Русско-белорусский словарь 2

расшевелить



Перевод:

разварушыць

Русско-казахский словарь

расшевелить



Перевод:

сов.1. что қозғап жіберу қозғау;- қимылдату;- расшевелить санки шананы қозғап жіберу;2. перен. кого-что қозғау салу (болу) түрткі болу
Русско-киргизский словарь

расшевелить



Перевод:

сов. кого-что

козгоо, козголтуу, кыймылга келтирүү, түрткү берүү, жандандыруу;

его нужно расшевелить аны кыймылга келтирүү керек.

Русско-латышский словарь

расшевелить



Перевод:

iekustināt, uzpurināt, sakustināt

Краткий русско-испанский словарь

расшевелить



Перевод:

сов., вин. п., разг.

hurgar vt, sacudir vt, zarandear vt

Русско-польский словарь

расшевелить



Перевод:

Iporuszyć (czas.)IIrozkrochmalić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

расшевелить



Перевод:

Czasownik

расшевелить

poruszyć

Русско-польский словарь2

расшевелить



Перевод:

poruszyć;obudzić poszturchując;rozruszać, ożywić;

Русско-сербский словарь

расшевелить



Перевод:

расшевели́ть

раздрмати, оживити

Русско-татарский словарь

расшевелить



Перевод:

кузгатып җибәрү (алу), кузгату; р. угли в печке мичтәге күмерне кузгатып алу

Русско-таджикский словарь

расшевелить



Перевод:

расшевелить

ҷунбондан, ҷунбонида ба ҳаракат овардан

Большой русско-итальянский словарь

расшевелить



Перевод:

сов. В разг.

1) muovere vt, scuotere vt

расшевелить огонь (в печке) — assestare il fuoco (nella stufa); riassestare i tizzi

2) (разбудить) svegliare vt, destare vt, scuotere dal sonno

3) (вывести из состояния безразличия) svegliare vt; scuotere dal torpore {dall'inerzia}; dare lo svegliarino разг.

- расшевелиться

Русско-португальский словарь

расшевелить



Перевод:

сов рзг

espertar vt; desentorpecer vt; (встряхнуть) sacudir vt

Большой русско-чешский словарь

расшевелить



Перевод:

rozhýbat

Русско-чешский словарь

расшевелить



Перевод:

vyburcovat

2020 Classes.Wiki