(увеличенный) dilaté, élargi
расширенное заседание — séance élargie
расширенная программа — programme élargi
расширенное толкование — interprétation f large
РАСШИРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
расширенный зрачок | la mydriase |
РАСШИРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ваши люди должны вести расширенный поиск от этого места. | Vos hommes vont chercher dans le voisinage immédiat. |
Сегодня ночью, "Пульс Капитолия", представляет специальный расширенный выпуск: "О Положении в Стране". | Ce soir, sur Capital Beat, la soirée consacrée... au discours annuel du Président. |
Вы смотрели специальный расширенный выпуск "Пульса Капитолия". | Vous venez d'assister à une édition spéciale de Capitol Beat. |
Это расширенный репетиционный процесс. | C'est juste une répétition prolongée. |
А расширенный зрачок? | - Et la mydriase ? |
Это объясняет расширенный зрачок. | Voilà qui explique la mydriase. |
Панель по травме, расширенный анализ крови, рентген шейного отдела, груди и таза | Panel trauma, VA, typer croiser, colonne cervicale, thorax et pelvis. |
Так что я заказала расширенный анализ крови. Оказалось, что у него дефицит цинка, что вполне сочетается с общим анамнезом. | J'ai refait des tests sanguins qui ont montré une carence en zinc, qui confirme le pica. |
Вы двое сделайте расширенный анализ на токсины Вы двое осмотрите его дом. | Vous 2 faites un examen toxicologique inhabituel et vous 2 fouillez sa maison. |
Расширенный анализ на токсины, как и стандартный, не показал ничего. | L'examen toxicologique inhabituel n'a rien donné de plus que l'habituel. |
Итак, "Вестис" узнали что Латинские Короли убили Кунана, схватили их боевика и притащили его на немного расширенный допрос. | Les Westies pensent que les Latin Kings ont tué Coonan et enlèvent leur homme de main pour un petit interrogatoire. |
И, хотя, ранее я уже говорил расширенный красноречивый вариант этой речи, сейчас я скажу прямой и честный. | Et vu que je t'ai déjà fait la version éloquente du discours, Cette fois je vais être direct. |
У меня тут расширенный токс-анализ крови Дэнни Нагано, он чист. | Donc j'ai étendu les analyses du sang de Danny Nagano, et j'ai rien eu. |
Ну, это расширенный управляющий сигнал. | C'est le signal de commande amplifié. |
Получает расширенный лимит. | Il obtient des extras. |