РЕВИЗОВАТЬ ← |
→ РЕВМАТИЗМ |
РЕВИЗОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ревизор | contrôleur |
Ревизор | Examinateur |
ревизор | le contrôleur |
РЕВИЗОР - больше примеров перевода
РЕВИЗОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В марте ревизор пометил книгу, как "безупречную". | Le livre avait été inspecté par le bibliothécaire en mars. |
"Земной Ревизор. | Examinateur de la Terre. Accès total accordé. |
Я весьма не уверен в их I.Q. Вашу руку, Ревизор. | Aidez-moi avec l'examinateur. |
Ревизор? Зачем вы здесь? | Ils ramènent un examinateur et deux assistants. |
Хорошо, я надеюсь, что Ревизор позволит Вам продолжать ваши эксперименты. | Vous imaginez ? |
Доктор, Вы собираетесь позволить им думать, что Вы - настоящий Ревизор? | Pourquoi pas retourner au TARDIS ? Docteur, vous allez vous faire passer pour l'examinateur ? |
Кто вы? Я Ревизор. | J'ai le droit de savoir pourquoi vous êtes ici. |
Ревизор собирается позволить ему открыть капсулу? Я не знаю. | Vont-ils le laisser ouvrir la capsule ? |
Ревизор, это под Вашу ответственность. Лазер? Почему нет? | Examinateur, je vous en laisse la responsabilité. |
Доктор Линда Пино, бывший медицинский ревизор Humano. | Le Dr Linda Pino, ancien médecin examinateur à Humana. |
Я люблю Денни Кея, особенно в фильме "Ревизор". | J'adore Danny Kaye, en particulier L'inspecteur général. |
У меня есть "Ревизор", мы бы могли посмотреть его, если ты захочешь. | J'ai L'inspecteur général. On pourrait le regarder, |
Скажите Лайтману, что у него будет ревизор с микроскопом, направленным на его британскую задницу. до тех пор, пока у меня есть работа. | Dites à Lightman qu'il aura un auditeur avec un microscope... sur ses fesses de Britannique... aussi longtemps que j'aurai un emploi. |
Э-э, наш ревизор просто излагал достоинства от объединения городов. | Notre contrôleur exposait les vertus d'une fusion des villes. |
Ревизор Райли, при всем уважении. | Contrôleur Riley, avec tout mon respect. |