РЕЕСТР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
национальный реестр | le registre national |
национальный реестр | registre national |
реестр | le registre |
реестр | registre |
реестр | registre des |
семейный реестр | le registre familial |
семейный реестр | registre familial |
РЕЕСТР - больше примеров перевода
РЕЕСТР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дорожные чеки... и реестр. | Les traveller's checks... et le registre. |
Реестр сжигаю. | Je brûle le registre. |
Реестр усопших в алфавитном порядке Это - Книга усопших. | Ceci est un volume funéraire. |
Каждая компания ведёт реестр... радиочастот автомобилей. | La compagnie doit tenir un registre des fréquences de ses taxis. |
Да. В интернете хранится реестр. | J'ai regardé sur Internet. |
"Операция: Реестр Особых Личных имен". | Opération Cacher la Liste en Evidence. |
Реестр зашифрован на двух титановых кольцах. | La liste ceci enregistré en code, sur deux anneaux en titane. |
-Значит, реестр рассекречен. | Donc la liste est partie. |
Кто-то связался с криминальными семьями, пытаясь продать реестр. Преступная семья Антониони Картель "Диабло" | Presque oui, nous savons que quelqu'un a pris contact avec les familles du crime organisé, pour la vendre. |
Ангелы, нам нужно вернуть кольца ОРЕОЛ, пока реестр не продан. | Les anges, nous devons récupérer les anneaux d'Oclé, avant qu'ils ne vendent la liste. |
У Картера есть партнер. Они сегодня вечером продадут реестр. | Carte a un associé, ils vont vendre la liste ce soir. |
Сегодня, в 8.00 вечера она продаст реестр. | Elle vend la liste ce soir à 8 H. |
Касаемо разрабатываемых участков, занесённых в реестр до подписания нового договора, когда Холмы были за индейцами сиу. Их законность будет оспорена по проведении экспертизы с учётом смягчающих обстоятельств. | Concernant les mines enregistrées et exploitées avant le traité, quand The Hills appartenaient encore aux Sioux... la présomption de légalité s'appliquera et sera soumise à approbation, compte tenu des circonstances. |
Только что звонил Линтон. При всех устроил мне разнос за то, что я допустил "Взломщиков сердец" в реестр ди-ви-ди. | Je viens d'avoir Linton qui m'a insulté pour avoir mis J'adore Huckabees sur la liste des DVD de l'armée. |
Не помните, куда я положил реестр членов палаты лордов? | Où est le Registre des intérêts des Lords? |