БУЭНОС-АЙРЕС ← |
→ БУЯНИТЬ |
БУЯН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Буян | Fouteur de |
БУЯН - больше примеров перевода
БУЯН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не двигайся, буян! | Pas un geste ! |
Ростов, к великому удивлению своему, узнал, что Долохов, зтот буян, бретер Долохов жил в Москве со старушкой матерью и горбатой сестрой и был самый нежный сын и брат. | A sa grande surprise, Rostov apprit ainsi que Dolokhov, cette tête brûlée, ce bretteur de Dolokhov habitait à Moscou avec sa mère et sa sœur infirme, et qu'il était le plus tendre des fils et des frères. |
Буян, значит? | Fouteur de merde, hein? |
Буян. | Fouteur de merde. |
Буян против мелких грызунов. | Rouser contre la vermine. |
Он был лгун, мошенник, трус, подлец и буян. | Il était menteur, tricheur, frimeur, cafardeur, embrouilleur. |
Дружком его мамы был пьяный буян по имени Росс. | - Celui qui se faisait tabasser, c'est Felton, pas Daniel. |
Не забывайте, что Рэмси не обычный буян из Файв-Поинтс. | Tu oublie que Ramsey n'est pas un client ordinaire. Bandit de Five Points. Il est de Greenwich Village, |