ж.
marguerite f; camomille f (тж. фарм.)
букет ромашек — bouquet m de marguerites
настой из ромашки — tisane f de camomille
РОМАШКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ромашка | Camomille |
Ромашка | Daisy |
Ромашка | Pâquerettes |
Ромашка или | Camomille ou |
Это ромашка | De la camomille |
РОМАШКА - больше примеров перевода
РОМАШКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка, Не ведают ухода и покоса; | L'hydromel qui embaumait naguère, le coucou tacheté, la pimprenelle et le trèfle vert, délaissés par la faux, tout en désordre, conceptions de la paresse, ne laissent plus pousser que d'haïssables patiences, des chardons durs, des berces et des ronces, |
Ты свежа, как ромашка. | - Tu es fraîche comme une rose. |
Я только что приехал в детскую клинику "Ромашка". | Je viens d'arriver à la résidence "Home d'enfants les Pâquerettes". |
На следующий день мама и папа привезли меня сюда. В детскую клинику "Ромашка", и оставили здесь. | Le lendemain, mon père et ma mère m'ont emmené ici, à la résidence Home d'Enfants les Pâquerettes, et ils m'ont laissé. |
Ромашка-букашка? | Roméo et Juliette ? |
Ромашка-букашка - хороший человек. | Roméo était un mec bien. |
Иди сюда, Ромашка. | Viens, Daisy. |
Нет, Ромашка! | Non, Daisy ! |
Хороший мальчик, Ромашка, хороший. | Gentil, Daisy, gentil. |
Это ромашка. | De la camomille. |
Дейзи-ромашка. | Daisy. |
Привет, Ромашка. | Bonjour, daisy. |
- Это ромашка. | De la camomille. |
У вас есть ромашка? | - Et avez-vous de la camomille? |
Нет, ромашка. | De la camomille. |