м.
dirigeant m, chef m (вождь, глава); instructeur m (инструктор); guide m (экскурсовод); maître m (в кружках); moniteur m (военный, спортивный); dirigeant m (распорядитель)
РУКАВИЦА ← |
→ РУКОВОДИТЬ |
РУКОВОДИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш классный руководитель | suis votre professeur principal |
ваш классный руководитель | votre professeur principal |
ваш новый руководитель | votre nouveau directeur |
ваш руководитель | suis votre superviseur |
ваш руководитель | votre superviseur |
Господин руководитель | M. le commissaire |
Джиллиан Максвел ] [ Руководитель | Gillian Maxwell |
Джиллиан Максвел ] [ Руководитель проекта | Gillian Maxwell |
классный руководитель | professeur principal |
Крафт, художественный руководитель | Kraft, le directeur artistique |
М-р Крафт, художественный руководитель | M. Kraft, le directeur artistique |
Максвел ] [ Руководитель | Maxwell |
Максвел ] [ Руководитель проекта | Maxwell |
Максвел ] [ Руководитель проекта Keeping | Maxwell |
мой руководитель | mon chef |
РУКОВОДИТЕЛЬ - больше примеров перевода
РУКОВОДИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Руководитель Немецкого Трудового Фронта (DAF | Dr. Robert Ley, Reichsleiter et Chef du Front du Travail Allemand (D.A.F. |
Как Руководитель Германской юридической службы... | En tant que responsable des lois allemandes... |
Раз уж ты не руководитель, то хотя бы постарайся выглядеть им. | Aie aux moins l'air d'un directeur ! |
Это я и хочу узнать. Скажите, Хэллидэй. Вы же здесь финансовый руководитель. | Comme comptable, vous ne saviez rien de cet acte de vente ? |
Художественный руководитель: | Décors: |
Интеллигент, инженер, коммунист, совершенный руководитель, человек, который знает, чего хочет. | Intelligent, ingénieur, vieux communiste. Très bon organisateur. Il sait ce qu'il veut. |
Художественный руководитель: | Directeur Artistique : |
Он - руководитель нашей школы, и он решит, в какой класс ты пойдёшь. | C'est lui qui choisira ta classe. |
Вы - руководитель? | Pardon, c'est vous le maestro ? |
Вы - руководитель? Я бы хотел исполнить арию Отелло. | J'aimerais chanter un air d'opéra si possible. |
Д-р Кристо, директор отделения, руководитель медперсонала на протяжении 7 лет. | Dr Cristo, directeur, chef du personnel depuis 7 ans. |
Я, как руководитель проекта, должен был принять решение и я принял это решение. | Je suis responsable du projet et j'ai pris ma décision. |
Я ваш руководитель, так? | Je suis votre contrôleur, n'est-ce pas ? |
Сэр, руководитель шахты Чилдресс и м-р Госсет. | - M. Childress et M. Gossett. |
Наоборот, коммодор, я руководитель и первый помощник на "Энтерпрайз", ответственность лежит на мне. | Au contraire, commodore. En tant que président de cette audience, cette responsabilité m'incombe. |