РУНИЧЕСКИЙ ← |
→ РУНЫ |
РУНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Золотое руно | la toison |
золотое руно | la Toison d'Or |
золотое руно | Toison d'Or |
Руно | La Toison |
руно | Toison |
РУНО - больше примеров перевода
РУНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Царь радушно принял Фрикса, а потом принес Зевсу в жертву Золотое руно. | Eta accueillit Friso et sacrifia à Zeus le bouc à la toison d'or, pour le remercier |
Потомки Эола делали все, чтобы вернуть Золотое руно. С ним они могли быть уверены, что все останется, как прежде. Потомки Эола очень хотели его вернуть, но у них ничего не вышло. | Les descendants d'Eole voulaient reconquérir la toison, parce qu'elle portait chance aux rois garantissait la durée et la tranquillité de leur règne ils firent de tout pour la reconquérir, mais sans jamais y parvenir |
Это Золотое руно овна. | Ce signe est la toison d'or d'un bouc divin |
Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство. | Si tu la ramènes dans notre cité, cette toison d'or, je te rendrai ton règne |
Помоги мне похитить руно. | Aide-moi à voler la toison |
У нее Золотое руно. Что за чушь? | Ne sois pas idiot ! |
Вот твое руно. | Bien, j'ai compris. |
И еще. Я думаю, что это руно за пределами своей земли утрачивает свое значение. | Et puis, si tu veux que je te dise ce qui pour moi, est la vérité cette toison, loin de sa terre, n'a aucune signification |
Святой грааль, золотое руно... сокровища короны, что бы там ни было - оно здесь. | Saint Graal, joyaux de la Couronne ou Toison d'or, peu importe, le trésor est là! |
Золотое руно. | Comme une toison d'or. |
"Ясон и Золотое Руно" или что? | Jason et la toison d'or ? |
Золотое руно исцелит кого угодно и что угодно, в том числе дерево Талии. | La Toison d'Or peut guérir toute chose ou personne vivante, y compris l'arbre de Thalia. |
По последним сведениям, золотое руно находилось в Море чудовищ, называемом людьми Бермудским треугольником. | La dernière fois que j'en ai entendu parler, la Toison d'Or se trouvait dans la Mer des Monstres, ce que les humains appellent le Triangle des Bermudes. |
И после длительных исследований установил, что единственное, что может спасти дерево Талии и, следовательно, наш дом, это мифическое золотое руно... | Après beaucoup de recherches, j'ai compris qu'une seule chose pourra sauver l'arbre de Thalia et notre chez-nous, et c'est la Toison d'Or... |
Согласно оракулу, он сразится с Люком за руно. | L'Oracle dit qu'il doit combattre Luke pour la Toison. |