БЮСТГАЛЬТЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы снял твой бюстгальтер | virerais ton soutif |
Бюстгальтер | Le soutien-gorge |
бюстгальтер | soutien-gorge |
бюстгальтер | un soutien-gorge |
в бюстгальтер | dans mon soutien-gorge |
меня бюстгальтер | mon soutien-gorge |
снял твой бюстгальтер | ton soutif |
твой бюстгальтер | ton soutif |
Это бюстгальтер | C'est un soutien-gorge |
Я бы снял твой бюстгальтер | Je virerais ton soutif |
БЮСТГАЛЬТЕР - больше примеров перевода
БЮСТГАЛЬТЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
♪ В мой бюстгальтер вечно что-то падает ♪ | Des trucs tombent entre mes seins |
Это бюстгальтер. | C'est un soutien-gorge |
Это новая модель. Бюстгальтер, поднимающий грудь. | C'est tout nouveau Un soutien révolutionnaire |
Бюстгальтер. | Soutien-gorge. |
Потом говорит: "А где бюстгальтер? | "Et le soutien-gorge, où est-il ?" |
Но я же покупал бюстгальтер". "Подожди, подожди. | "Je l'ai, je l'ai ! |
По правилам бюстгальтер снимают предпоследним. | C'est l'avant-dernière pièce à retirer. |
Это мой бюстгальтер! Отдайте! | Rends-le, Eddie, ou je ne te parle plus. |
Это мой бюстгальтер! | Imbécile, rends-moi ça. |
Сисяры такие, что вся надежда - на бюстгальтер. | Tes nichons pendent, faut un soutien-gorge. |
Вам, господа, придется поверить мне на слово, потому что по какой-то причине, лучше всего известной ей самой, она не надела бюстгальтер. | Messieurs, il faudra me croire sur parole, parce que pour des raisons personnelles, elle n'a pas remis son soutien-gorge. |
Эти или: "И чей это бюстгальтер?" | Ça ou "A qui appartient ce soutien-gorge?" |
" чему умал€ть мои животные порывы до психоаналитических категорий?"... сказал он, расстЄгива€ еЄ бюстгальтер. | Ouais. Oyais, c'est ηa. |
Какое счастье, что вы не носите бюстгальтер. | Vous ne portez pas de soutien-gorge et je vous en remercie. |
Ей остригли волосы, и заставили носить утягивающий бюстгальтер. | On lui a simplement coupé les cheveux très courts... et fait porter un soutien-gorge très serré. |