САФАРИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш пригородный сафари | votre safari de banlieue |
Гольф-сафари | Golf Safari |
на сафари | en safari |
на сафари | safari |
на сафари | un safari |
на сафари в | un safari en |
не нужен ваш пригородный сафари | veut pas de votre safari de banlieue |
отправляешься на сафари | en safari |
пригородный сафари | safari de banlieue |
с сафари | safari |
Сафари | Safari |
сафари | safaris |
сафари | un safari |
сафари в | d'un safari en |
сафари в | safari en |
САФАРИ - больше примеров перевода
САФАРИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В 6 я отправилась на свое первое сафари. | J'avais 6 ans quand j'ai fait mon premier "safrari"... |
У меня такое чувство, что в этом сафари мы славно поохотимся. | à propos de ce safari j'ai le sentiment. que Nous allons faire un carnage. |
Я финансирую сафари и я... А я им руковожу. Таков был уговор. | Je finance ce safari et .je le dirige, c'était l'accord. |
Вы подвергаете опасности все сафари. | , c'est le safari même que vous mettez en danger. |
Послушай, друг. Ты ведь руководишь сафари, не я. | écoutez l'ami, c'est vous qui dirigez le safari, pas moi. |
Композиция называется "Серфинг Сафари". | Voici maintenant Surfin' Safari. |
Добро пожаловать в Виндзорский парк "сафари". | Bienvenue à Windsor Safari Park. |
ОН ХОЧЕТ ИГРАТЬ ТОЛЬКО В САФАРИ | - Il veut toujours jouer au "safari". |
'Тут колбасня, а не сафари! | C'est une fête, pas un safari. |
Мы потерялись в кратере Могамбо. Я ехал на сафари с немцами-фотографами. У нас были камеры везде. | on était près d'un cratère du mogambo j'étais guide d'un safari de photographes allemand des appareil-photos partout sur leurs gros ventres ...et des jambes blanches et poilues soudainement, un grand silence se fit sur la vallée |
Это приключенческая история, которую мы снимаем в Центральной Африке. Мы хотели, чтобы бы вы организовали сафари. Ну ... | si tu pouvais être le guide du safari si c'était possible bien ça fait des années comment tu m'as trouvé on m'a dit que tu es le meilleur que tu es une légende vivante enfin je suis vivant, pour le moins |
Один из них погиб в Сафари-парке у второго не раскрьiлся парашют, а третий... | L'un paradait dans un safari... l'autre, son parachute ne s'est pas ouvert... et le troisième... |
Он брал с собой граммофон даже отправляясь на Сафари. | Il avait amené le phonographe en safari. |
Сафари и все остальное. | Dans des safaris. |
Я устраиваю сафари, мне нужно выбрать лагерь. | J'ai accepté de faire des safaris, et je dois trouver un camp. |