м.
1) (взносов и т.п.) receveur m; percepteur m (налогов)
2) (производящий сборку) monteur m, ajusteur m
СБОРЩИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СБОРЩИК фразы на русском языке | СБОРЩИК фразы на французском языке |
господин сборщик | M. le fisc |
Сборщик | La moissonneuse |
Сборщик | moissonneuse |
сборщик | percepteur |
сборщик голосов | agent électoral |
сборщик голосов... наши | agent électoral, nos |
сборщик голосов... наши голоса | agent électoral, nos votes |
сборщик голосов... наши голоса | agent électoral, nos votes sont |
сборщик долгов | agent de recouvrement est |
сборщик податей | un percepteur |
Уважаемый сборщик | Cher agent |
Уважаемый сборщик голосов | Cher agent électoral |
Уважаемый сборщик голосов... наши | Cher agent électoral, nos |
Уважаемый сборщик голосов... наши голоса | Cher agent électoral, nos votes |
СБОРЩИК - больше примеров перевода
СБОРЩИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СБОРЩИК предложения на русском языке | СБОРЩИК предложения на французском языке |
Я всего лишь сборщик ренты. | Ça ne me fait ni chaud, ni froid. |
Один - фарисей, а другой - сборщик налогов. | I'un d'eux était chef religieux, I'autre collecteur d'impôts. |
Г-н сборщик, у тебя веды тоже есты жена и дети, подождал бы с деныгами? | T'as une femme et des enfants, toi aussi, M.le fisc. Donne-nous un délai! |
Вы - сборщик, ученый человек! | Vous êtes fisc - homme savant. |
Я пришел забраты корову. Вот и не знаю, забираты или нет. - Не надо, господин сборщик! | J'étais venu pour prendre la vache, mais je me demande si je dois... |
Вот и не знаю, забираты или нет. - Не надо, господин сборщик! | - Ne fais pas ca, M. le fisc. |
Не надо, господин сборщик! | Ne fais pas ca, M. le fisc! |
Вы хороший сборщик податей. | Vous êtes un bon administrateur. |
Сборщик долгов будет тщетно узнавать, где я, у парня из Колумбия Рекордз, который и сам давно уже меня ищет. | Il sera de mèche avec mon créancier de Columbia Records and Tape qui me court après depuis des années. |
Вы - сборщик задолженности? | Vous êtes le percepteur ? |
Он самый неподходящий сборщик яблок, но мечтает приобщиться к этому занятию. | - Moi de même. Il est surqualifié, mais il veut apprendre le métier. |
Он сборщик? | Ramasseur ? |
Статус - посыльный, сборщик ставок. | Emplois: livreur, collecteur d'impôt |
Пол сборщика голосов не важен - И сборщик голосов - я | La note parle d'agent responsable, et l'agent, c'est moi. |
- "Уважаемый сборщик голосов... наши голоса под этим камнем". | Ca dit: "Cher agent électoral, "nos votes sont sous là-dessous." |
СБОРЩИК - больше примеров перевода