ж.
résumé m; bulletin m; communiqué m (в печати)
оперативная сводка — communiqué m
сводка погоды — bulletin météorologique
СВОДКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
криминальная сводка | La gazette du crime |
сводка | flash du |
сводка | flash du Souffle |
сводка | un flash |
сводка | un flash du |
сводка Свободного канала | flash du Souffle de liberté |
сводка Свободного канала | un flash du Souffle de liberté |
Это сводка | Ceci est un flash |
Это сводка | Ceci est un flash du |
СВОДКА - больше примеров перевода
СВОДКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А сейчас, восьмичасовая сводка новостей. У микрофона Билл Паркер. А сейчас восьмичасовая сводка новостей. | Et maintenant, les nouvelles de 8:00 la rubrique de Bill Parker |
Сводка вермахта! | Bulletin de la Wehrmacht ! |
Специальная сводка! | Voici un communiqué. |
Это почасовая сводка действий короля за 24 января, то есть за вчера. | Le compte-rendu, heure par heure, des activités du roi. |
Сводка погоды на вечер субботы в Хилл Велли. | Le temps à Hill Valley ce soir, samedi. |
И пoследняя сводка из ФБР. | Dernier point à l'ordre du jour, un message du FBI. |
Что такое маркетинговая сводка? | C'est quoi, une étude de marché? |
А теперь спортивная сводка новостей... | et a assuré que l'ordre serait rétabli à n'importe quel prix. Et maintenant, notre page sportive. En criquet, Imran Khan du Pakistan... |
Вот. Вчерашняя сводка. | L'événement d'hier soir. |
Сводка: | Résumé: |
Нам нужна свежая сводка погоды по нашему маршруту. | Je voudrais un point sur les conditions météo de notre itinéraire. |
У нас сводка проишествий на утро пятницы: | Voici le point route de ce vendredi matin: |
Сводка из Гонконга уже пришла? | Vous avez reçu un câblogramme de Hong Kong? |
Это сводка "Свободного канала". | Ceci est un flash du Souffle de liberté. |
Это сводка "Свободного канала" "Ока". | N'essayez pas de régler votre poste. |