СГРУЗИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СГРУЗИТЬ


Перевод:


décharger vt; débarquer vt (с судна, с поезда); déborder vt (на берег)

сгрузить ящики с машины — décharger les caisses de la voiture


Большой русско-французский словарь



СГРУЖАТЬ

СГРУППИРОВАТЬ




СГРУЗИТЬ перевод и примеры


СГРУЗИТЬПеревод и примеры использования - фразы
сгрузитьdécharger

СГРУЗИТЬ - больше примеров перевода

СГРУЗИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Потребуется время, чтобы сгрузить оборудование на берег.- Oui. Le déchargement du matériel prendra du temps.
Нам надо сгрузить всё остальное.Il va falloir déposer tout ça.
Всем идти в лагерь, сгрузить пушки и срочно достроить форт. Есть, губернатор!Retournez décharger les canons... et finissez le fort !
- Вот эти девять ещё надо сгрузить.- Encore ces neuf à vider.
Потому что у каждого моряка шило в одном месте, ему хочется сгрузить нас здесь и поскорее отплыть в Японию, чтобы поспеть к окончанию войны и потом рассказывать детишкам, что он лично брал в плен императора.Parce tous ces ronds de cuir de la Navy couverts de galons veulent nous larguer sur cette île et naviguer vers le Japon, pour participer au grand final, et dire à leurs gosses qu'ils ont capturé l'Empereur tout seul.
Мы же не можем просто сгрузить...- On peut pas y entasser...
Мы можем начать процесс юридической передачи и сгрузить этот колледж в частный сектор.On peut commencer à chercher des entreprises pour décharger cette fac sur le secteur privé.
Что значит "сгрузить"?Comment ça, "la décharger"?
Сгрузить и отгрузить = сцедить грудное молоко и затем утилизировать его, ибо ты в дрова.POMPER ET JETER = Pomper le lait maternel et le jeter car vous picolez.
Я планирую поездку в Нью Йорк на этих выходных, и планировала сгрузить и отгрузить.Je vais à New York ce week-end, et j'avais prévu de tirer mon lait et de m'amuser.
Они трудились весь день, чтобы сгрузить аппаратуру.Ils travaillent toute la journée pour monter l'équipement.


Перевод слов, содержащих СГРУЗИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод СГРУЗИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

сгрузить



Перевод:

сов. см. сгружать

Русско-белорусский словарь 1

сгрузить



Перевод:

совер. згрузіць, мног. пазгружаць, пазгружваць

Русско-белорусский словарь 2

сгрузить



Перевод:

згрузіць

Русско-венгерский словарь

сгрузить



Перевод:

lerakni

Русско-киргизский словарь

сгрузить



Перевод:

сов. кого-что

түшүрүү (жүктү).

Русско-латышский словарь

сгрузить



Перевод:

izkraut, nokraut

Краткий русско-испанский словарь

сгрузить



Перевод:

сов., вин. п.

1) descargar vt; desembarcar vt (с парохода)

2) разг. (сложить свой груз куда-либо) poner (непр.) vt, cargar vt (en)

сгрузить вещи на подводу — poner (cargar) las maletas en el carro

Русско-польский словарь

сгрузить



Перевод:

wyładować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

сгрузить



Перевод:

Czasownik

сгрузить

wyładować

Русско-сербский словарь

сгрузить



Перевод:

сгрузи́ть

истоварити

Русско-татарский словарь

сгрузить



Перевод:

бушату, (йөктән) төшерү

Русско-таджикский словарь

сгрузить



Перевод:

сгрузить

фуровардан

Русско-немецкий словарь

сгрузить



Перевод:

abladen vt (с чего-л. von D)

Большой русско-итальянский словарь

сгрузить



Перевод:

сов. от сгружать

Русско-португальский словарь

сгрузить



Перевод:

сов

descarregar vt; (с судна, поезда) desembarcar vt

Большой русско-чешский словарь

сгрузить



Перевод:

složit

Русско-чешский словарь

сгрузить



Перевод:

složit, vyložit, vylodit
Русско-украинский политехнический словарь

сгрузить



Перевод:

сов. от сгружать


2020 Classes.Wiki